Los mineros atrapados bajo tierra desde hace una semana en China pudieron entregar un mensaje escrito a mano a los socorristas, explicando que estaban agotados y necesitaban medicamentos, dijeron las autoridades el lunes. Una explosión se produjo el 10 de enero en Qixia, en una mina de oro de la provincia de Shandong (este), dejando atrapadas a 22 personas a más de 600 metros de la entrada del pozo.
La explosión causó importantes daños en la escalera por la que se accede al fondo de la mina y los cables de comunicación. Sin embargo los socorristas consiguieron perforar un canal y este fin de semana escucharon golpes, lo que equivale a señales de vida.
Lea más: Paraguay, en carrera por vacunas anti-COVID-19: Lasca traerá vacuna de única aplicación
Gracias a un cable enviado por los socorristas, los mineros pudieron enviar un mensaje escrito a mano que indica que al menos 12 de ellos están vivos, informaron el lunes las autoridades locales.
“Todos estamos agotados. Necesitamos urgentemente medicamentos para el dolor de estómago, analgésicos, esparadrapo y antiinflamatorios. Tres personas también padecen hipertensión”, señala la nota arrancada de un cuaderno.
El autor del mensaje también escribe que los mineros están rodeados de mucha agua y que cuatro están heridos. “No conocemos la situación de las otras 10 personas” atrapadas, señala. “Mientras el rescate continúe, seguiremos teniendo esperanza. ¡Gracias!”
La televisión pública CCTV transmitió imágenes de socorristas haciendo bajar por un conducto comida mediante un cable metálico que luego subieron con el mensaje de los mineros.
La esperanza de un rescate milagroso alimentaba las discusiones en internet en China. La etiqueta #Accidente en la mina de oro de Qixia tuvo 140 millones de vistas el lunes en la red social Weibo, el equivalente chino de Twitter.
“Vi el mensaje de los mineros esta mañana cuando estaba viendo las noticias y me hizo llorar”, dijo un usuario. Los socorristas están perforando varios túneles pare traer a los mineros a la superficie sanos y salvos, dijo CCTV.
Algunos socorristas llevaban sombreros de piel para protegerse del frío y otros estaban cubiertos de suciedad por las operaciones de rescate, según las imágenes de la televisión pública. Dos altos cargos de la mina fueron despedidos después de la explosión.
Los accidentes en minas son frecuentes en China, donde este sector sufre de seguridad deficiente y rara vez se cumplen los reglamentos. En diciembre, 23 mineros perdieron la vida en una mina de carbón en Chongqing, en el suroeste del país.
Fuente: AFP.
Dejanos tu comentario
Panamá toma el control de dos puertos del canal que operaba una empresa china
Las autoridades panameñas tomaron este lunes el control de dos puertos del canal de Panamá, tras finalizar el proceso legal que anuló su concesión a la compañía hongkonesa CK Hutchison Holdings, un caso enmarcado en el pulso entre China y Estados Unidos. Se trata de los puertos de Balboa, en el Pacífico, y Cristóbal, en el Atlántico -en ambas entradas de la vía-, cuyo contrato declaró inconstitucional la Corte Suprema de Justicia en enero pasado, luego de casi tres décadas en manos de la empresa.
"Esto no implica una expropiación de esos bienes, sino su utilización para garantizar la operación de los puertos“, dijo el presidente panameño, José Raúl Mulino. El conglomerado CK Hutchison rechazó el martes en Hong Kong la acción de las autoridades panameñas. “CKHH considera (...) que la toma de control de las terminales es ilegal. Las acciones del Estado panameño también generan riesgos graves para las operaciones, así como para la salud y la seguridad en las terminales de Balboa y Cristóbal”, señaló el grupo en un comunicado.
A su vez, el secretario de Comercio de Hong Kong, Algernon Yau Ying-wah, expresó el martes su “fuerte insatisfacción y oposición a la toma forzosa” de los puertos. La toma, que según las autoridades transcurre sin incidentes, se produjo tras la publicación del fallo de la Corte en el diario oficial, último trámite legal.
El “decreto de ocupación” dio paso a una transición de 18 meses, durante la cual los puertos serán gestionados por dos de los principales operadores de carga del mundo hasta ser adjudicados mediante licitación. APM Terminals -subsidiaria de la danesa Maersk- administrará Balboa mediante un contrato por 26 millones de dólares, mientras Investment Limited (TiL), perteneciente al gigante MSC, operará Cristóbal en un acuerdo por casi 16 millones de dólares, informó el gobierno.
En un comunicado, APM informó que ya inició las primeras operaciones en Balboa con la instalación de un nuevo sistema operativo. “Es un proceso en el que tenemos que trabajar con rapidez y precisión para que el puerto pueda retomar su actividad de manera progresiva” señaló Marliz Bermudez, jefa de APM Terminals Panamá.
EE. UU. celebra
Hutchison, que impugnará la sentencia ante la Cámara de Comercio Internacional (ICC), había anticipado acciones legales si entraban en los puertos sin su permiso. China además amenazó a Panamá con hacerle pagar “un alto precio” por cancelar la concesión. “Es muy bueno para el pueblo de Panamá (...) eran operadores que no estaban haciendo un buen trabajo”, declaró a la prensa el embajador estadounidense, Kevin Cabrera.
El presidente de Estados Unidos, Donald Trump, había desafiado con retomar la vía por donde pasa 5 % del comercio marítimo mundial, bajo el argumento de que China la controlaba a través de Hutchison. Su país construyó la vía, que décadas después transfirió a Panamá.
Aunque Mulino ha rechazado el supuesto control chino, este lunes denunció que PPC había convertido los puertos en “territorio autónomo” por no dar a las autoridades información sensible sobre sus operaciones.
La ministra de Trabajo y Desarrollo, Jackeline Muñoz, garantizó que “no habrá despidos” en las dos terminales, donde trabajan unas 1.200 personas.
“Todo está parado, no sabemos qué va a ser de nuestro futuro”, manifestó a la AFP un operario de Balboa. Por los puertos panameños pasaron casi 10 millones de contenedores en 2025, 38 % de ellos por los que operaba Hutchison.
Alberto Alemán Zubieta, exadministrador del canal y encargado de la transición, señaló que las terminales serán operadas transitoriamente con los equipos de Hutchison, con el que se buscará llegar a un acuerdo económico. “Se reconoce que los equipos son de la empresa”, sostuvo.
Negocio en duda
Alemán Zubieta estimó que el proceso de impugnación ante la ICC en París durará “muchísimos años”. La Corte panameña anuló los contratos por considerar que la concesión, renovada por 25 años en 2021, tenía “una inclinación desproporcionada a favor de la empresa” que perjudicaba al Estado. El fallo también llegó en momentos en que Hutchison buscaba ceder sus puertos, entre ellos los que operaba en Panamá, a un consorcio liderado por la estadounidense BlackRock por 22.800 millones de dólares.
Fuente: AFP.
Dejanos tu comentario
Confirmada como primera ministra, Takaichi busca reforzar el ejército japonés
La Cámara Baja de Japón confirmó formalmente a Sanae Takaichi en sus funciones como primera ministra este miércoles, diez días después de su victoria en las elecciones. Takaichi, de 64 años, se convirtió en octubre en la primera mujer en gobernar el archipiélago asiático y obtuvo una mayoría de dos tercios para su partido en los comicios anticipados que convocó para el 8 de febrero pasado.
La gobernante ha manifestado su intención de reforzar el ejército japonés, lo que probablemente tensará aún más las relaciones con China, y se encuentra bajo presión para impulsar la débil economía. En noviembre sugirió que Japón podría intervenir militarmente si Pekín intentaba atacar a Taiwán. Eso enfureció a China, que considera a esa isla de gobierno democrático como parte de su territorio y no descarta tomarla por la fuerza, si fuera necesario.
La disputa entre los dos países provocó una fuerte caída del turismo chino a Japón, que se redujo 60,7 % en enero comparado con el mismo mes del año pasado, según la Organización Nacional de Turismo japonesa. Una de las causas citadas es la advertencia del gobierno chino de no viajar a Japón debido al diferendo. El gobierno de Takaichi también prevé impulsar una ley para crear una Agencia Nacional de Inteligencia y comenzar discusiones para una ley antiespionaje, según medios locales. Asimismo, la primera ministra prometió reforzar las leyes migratorias, pese a que la segunda mayor economía de Asia lucha con la falta de mano de obra y el declive poblacional.
En un discurso de políticas previsto para el viernes próximo, Takaichi insistirá en su promesa de campaña de suspender por dos años el impuesto al consumo para alimentos para aliviar la presión inflacionaria sobre los hogares, indicaron los medios. Esta promesa generó temores en los mercados por la enorme deuda japonesa, y llevó al Fondo Monetario Internacional (FMI) a advertir que provocaría que los pagos de intereses sobre esa deuda se dupliquen entre 2025 y 2031.
Reglas de la realeza
Para aliviar esos temores, Takaichi insistirá en su mantra de tener una política fiscal “responsable, proactiva”, y fijar una meta de reducción de la deuda pública, según los medios. En su discurso del viernes, la primera ministra anunciará la creación de un “consejo nacional” con representación de todos los partidos para discutir la tributación y cómo financiar la seguridad social en una población que envejece.
Pero su primera tarea será conseguir la aprobación del presupuesto nacional para el año fiscal que inicia el 1 de abril, luego de que el proceso fue aplazado por la elección. La coalición gobernante también quiere acelerar el debate sobre cambios constitucionales y la revisión de las reglas que rigen a la familia imperial para aliviar una posible crisis de sucesión.
Takaichi y muchos en su Partido Liberal Democrático (PLD) rechazan permitir que una mujer asuma como emperatriz, pero las reglas podrían ser modificadas para “adoptar” nuevos miembros masculinos. La primera ministra tiene previsto dar una conferencia de prensa posteriormente el miércoles.
Fuente: AFP.
Dejanos tu comentario
Fallo judicial en Perú limita supervisión estatal en puerto operado por China
Estados Unidos expresó ayer miércoles su preocupación por un reciente fallo judicial peruano que limita la capacidad del regulador estatal, Ositran, para supervisar el megapuerto de Chancay, situado al norte de Lima y operado por la empresa china Cosco Shipping Ports. La Oficina de Asuntos del Hemisferio Occidental del Departamento de Estado estadounidense afirmó en la red social X que “Perú podría verse imposibilitado de supervisar Chancay, uno de sus puertos más importantes, bajo la jurisdicción de propietarios depredadores chinos”.
“Que esto sirva de advertencia para la región y el mundo: el dinero barato chino cuesta soberanía”, añadió la oficina en su mensaje, en medio de tensiones geopolíticas entre Washington y Pekín. El embajador de Estados Unidos en Perú, Bernie Navarro, compartió el mensaje en su cuenta de X y destacó que “no hay precio más alto que perder soberanía”.
“Este comunicado tiene una visión mucho más intervencionista de parte de la administración norteamericana que no solamente está ubicada con relación al Perú, sino en general en América Latina”, declaró al canal de televisión N el analista y académico Andrés Gómez de la Torre.
El caso enfrentó a Cosco Shipping Ports con el organismo peruano regulador y supervisor del transporte, que reclama ejercer el control de calidad a favor de los usuarios del megapuerto. La decisión en primera instancia dispuso que “Ositran no ejerza funciones de supervisión ni fiscalización” en el puerto de Chancay, privado pero de uso público.
Ositran (Organismo Supervisor de la Inversión en Infraestructura de Transporte de Uso Público) anunció que apelará el fallo del 29 de enero.
La empresa china negó ser una amenaza para la soberanía peruana. “Existe actualmente una discrepancia respecto de la autoridad que solucione problemas de usuarios, lo que no involucra en lo absoluto aspectos de soberanía”, señaló a la AFP una fuente de Cosco Shipping Ports.
Según la empresa, en el puerto operan autoridades aduaneras, ambientales, policiales, portuarias y marítimas peruanas. China invirtió 1.300 millones de dólares en la terminal marítima, que se convirtió en uno de los principales puertos de Sudamérica con Asia desde que la inauguró el presidente chino, Xi Jinping, a fines de 2024.
Fuente: AFP.
Dejanos tu comentario
Presidente de Taiwán valora el esfuerzo de Trump por la consolidación de la paz
El presidente taiwanés, Lai Ching-te, advirtió que sus países vecinos serían los próximos objetivos de Pekín si China se apodera de la isla democrática que reclama como propia, e insistió en la necesidad de que Taipéi refuerce drásticamente sus defensas. En su primera entrevista con una agencia internacional de noticias desde que asumió el cargo en mayo de 2024, Lai dijo a la AFP que confía en que el Parlamento aprobará un presupuesto adicional de 40.000 millones de dólares para financiar compras cruciales para su seguridad, incluidas armas de Estados Unidos.
El presidente chino, Xi Jinping, ha advertido a Washington que no venda armamento a Taiwán, pero Lai defendió que el país norteamericano apoyará a la isla y no la utilizará como una “moneda de cambio” con Pekín. El gobierno chino condenó este jueves las declaraciones de Lai, a quien tachó de ser “un perturbador de la paz, un creador de crisis e instigador de guerras”.
“Buscar la independencia por medios externos y resistirse a la reunificación por la fuerza es como una hormiga tratando de sacudir un árbol: está condenado al fracaso”, manifestó el portavoz de la Cancillería china, Lin Jian, en su rueda de prensa habitual. Pekín considera que Taiwán forma parte de su territorio y ha amenazado incluso con utilizar la fuerza para tomar esa isla autónoma, una potencia en la fabricación de semiconductores.
Lai afirmó a la AFP que, si China se hace con Taiwán, se volverá “más agresiva, socavando la paz y la estabilidad en el Indo-Pacífico y el orden internacional basado en normas”. “Si Taiwán fuera anexionada por China, las ambiciones expansionistas de China no se detendrían ahí”, alertó durante esta entrevista exclusiva realizada el martes en la sede de la Oficina Presidencial en Taipéi. “Los siguientes países amenazados serían Japón, Filipinas y otros de la región indopacífica, con repercusiones que acabarían llegando a América y Europa”, afirmó.
“Esfuerzo de consolidación de la paz”
Taiwán considera que su ubicación en el centro de la denominada “primera cadena de islas de Asia-Pacífico”, que se extiende desde Japón hasta Filipinas, es fundamental para la seguridad regional y el comercio global. Tokio y Manila también mantienen disputas territoriales con Pekín y el mismo estrecho de Taiwán, que separa la isla de China continental, es una arteria clave del transporte marítimo.
La primera ministra japonesa, Sanae Takaichi, cuyo país alberga varias bases y 60.000 soldados estadounidenses, sugirió en noviembre que Tokio podría intervenir militarmente si China ataca Taiwán, lo que provocó una airada respuesta de Pekín. El presidente filipino, Ferdinand Marcos, también ha advertido que su archipiélago, donde las tropas estadounidenses tienen acceso a nueve bases militares, se vería “inevitablemente” arrastrado a una guerra por Taiwán.
“En este mundo cambiante, las naciones pertenecen a una comunidad global: la situación de cualquier país afectaría inevitablemente a otro”, afirmó Lai. En vista de la reunión planificada entre el presidente estadounidense, Donald Trump, y Xi en Pekín en abril, el líder taiwanés respaldó cualquier diálogo que ayude a mantener el ‘statu quo’.
“Creemos que el presidente Trump está llevando a cabo un difícil esfuerzo de consolidación de la paz, lo que implica salvaguardar los intereses estadounidenses y disuadir el expansionismo chino a corto plazo”, dijo. Lai añadió que Estados Unidos no necesita “utilizar a Taiwán como moneda de cambio en ninguna discusión con China”. “En el contexto de la competencia comercial entre Estados Unidos y China, China busca mucho más de Estados Unidos que Estados Unidos de China”, consideró.
“Disuadir la agresión”
Estados Unidos rompió relaciones diplomáticas formales con Taipéi en 1979 a favor de Pekín, pero sigue siendo el principal garante de la seguridad y proveedor de armas de Taiwán. Sin embargo, los analistas señalan que mantiene una “ambigüedad estratégica” en lo que respecta al envío de tropas para defender la isla.
La presión militar china sobre Taiwán se ha intensificado bajo el mandato de Xi. El gigante asiático despliega buques de guerra y aviones de combate alrededor de la isla casi a diario y ha lanzado seis rondas de maniobras a gran escala desde 2022, la última en diciembre.
Una reciente purga de Xi de sus principales generales también ha desatado especulaciones sobre lo que podría significar para el cronograma de un eventual ataque de Pekín a Taiwán, que algunos funcionarios estadounidenses han sugerido que podría suceder en 2027.
Lai concedió que la destitución de tantos generales chinos es “una situación inusual”, pero indicó que no cambia la necesidad de Taiwán de estar preparado. “Debemos tener la capacidad de disuadir la agresión”, afirmó. “Queremos asegurarnos de que, para China, nunca haya un buen día para invadir Taiwán”.
Relaciones con EE. UU. “sólidas como una piedra”
Los esfuerzos de Trump por obligar a los fabricantes de chips taiwaneses a aumentar su capacidad de producción en Estados Unidos y su insistencia en que Taipéi gaste más en defensa han alimentado las preocupaciones sobre su voluntad de proteger la isla.
Taiwán ha invertido miles de millones en modernizar su ejército y ampliar su industria militar. Pero sus fuerzas se verían superadas en número y armamento en un conflicto con China.
Ante la presión de Washington, Lai se ha comprometido a aumentar el gasto en defensa de Taiwán hasta más del 3 % del PIB este año y hasta el 5 % en 2030.
“Taiwán es responsable de salvaguardar nuestro propio país”, afirmó Lai a la AFP, al insistir en que las relaciones entre Estados Unidos y la isla son “sólidas como una piedra”.
También expresó su esperanza de una mayor cooperación con Europa en materia de industria de seguridad nacional.
Para alcanzar el objetivo, su gobierno propuso aumentar el gasto en defensa en 40.000 millones de dólares durante ocho años para financiar, entre otras cosas, un sistema de defensa aérea de múltiples capas denominado “T-Dome”.
Sin embargo, la legislación para permitirlo ha sido bloqueada diez veces desde diciembre por la oposición, que cuenta con mayoría parlamentaria y la utiliza para obstaculizar la agenda de Lai.
Senadores demócratas y republicanos de Estados Unidos han criticado a los legisladores opositores taiwaneses y les pidieron que “trabajen de buena fe por encima de las diferencias partidistas”. A pesar de los retrasos, Lai se mostró optimista sobre la aprobación del presupuesto. “En una sociedad democrática, todos los partidos políticos son, en última instancia, responsables ante el pueblo”, explicó. “Por lo tanto, estoy seguro de que este presupuesto contará con su apoyo”, dijo.
Fuente: AFP.