Este martes 9 de agosto a las 21:00, el canal GEN/Nación Media estrena para la televisión paraguaya la película documental dirigida por Arami Ullón, “Apenas el sol”, que fuera elegida como representante de Paraguay en la última edición de los premios Óscar, en el marco del Día Internacional de los Pueblos Indígenas.
“Apenas el sol” es un largometraje paraguayo-suizo que ha cosechado 13 prestigiosos premios cinematográficos a nivel mundial, con un recorrido de más de 50 festivales internacionales. La película representó a Paraguay en dos categorías de la preselección de la edición número 94 de los premios Óscar: película internacional y documental, un logro inédito en dicha etapa para el cine paraguayo.
Lea también: Inauguran la muestra “Ahora o Nunca” de Bettina Brizuela
Rescate de la memoria
La segunda obra de Ullón tras “El tiempo nublado” (2015), sigue a Mateo Sobode Chiqueno, quien, en un intento por preservar su cultura en riesgo de desaparición y reconstruir la memoria de su hogar perdido, atraviesa el árido y desolado Chaco Paraguayo grabando las historias, canciones y testimonios de otros ayoreos que, como él, fueron despojados de la selva, perdiendo su territorio ancestral, sus medios de subsistencia, sus creencias y su hogar.
El 23 de diciembre de 1994, durante el Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo, la Asamblea General de Naciones Unidas (ONU) decidió que el 9 de agosto se celebre cada año el Día Internacional de las Poblaciones Indígenas. Esa fecha conmemora la celebración de la primera reunión, en 1982, del Grupo de Trabajo sobre Poblaciones Indígenas de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías.
Lea además: A los 73 años, muere la actriz y estrella de “Grease”, Olivia Newton-John
Dejanos tu comentario
“Los Cayetanos”, propuesta de GEN
El nuevo programa anima a mirar el fútbol desde otro ángulo, más relajado y divertido.
El nuevo programa de GEN y streaming, conducido por Ale Rojas y Nelson Rivera, es una propuesta que se anima a mirar el fútbol desde otro ángulo: más relajado, más divertido y con mucha cultura pop.
El nombre del programa, “Los Cayetanos”, es un guiño a Cayetano Ré, figura histórica del fútbol paraguayo y entrenador de la Albirroja en el Mundial de México 1986, recordado también por ser el primer técnico expulsado en un Mundial por protestar al árbitro. Un símbolo de una época en la que el fútbol se vivía con personalidad, picardía y carácter.
Inspirado en ese espíritu, no es el típico programa de análisis táctico. Es fútbol visto desde el costado más entretenido: historias, personajes inolvidables, momentos memorables, nostalgia futbolera, música y todo lo que rodea al deporte más apasionante del mundo.
El programa se estrena mañana martes 31 de marzo a las 23:00, por GEN y GEN Beta (YouTube y Twitch), y continuará emitiéndose en vivo todos los martes, miércoles y jueves.
Durante la semana del estreno, debido a Semana Santa, el programa tendrá solo su primera emisión el martes y retomará su ritmo habitual a partir de la semana siguiente. No te pierdas esta nueva propuesta para empezar a palpitar el Mundial y alentar juntos a la Albirroja.
“Como un show nocturno”
“Es como un desafío distinto, pero no tan lejano a lo que me ha tocado realizar. Estuve casi dos años en un proyecto de fútbol/streaming, como fue en su momento Pasión. En aquel entonces, era un programa estrictamente deportivo, y en un horario deportivo que tenía transmisión de partidos. Tampoco terminaba siendo algo tan lejano a lo que es radio. Esto es distinto, podría llegar a catalogarse como un show nocturno. El horario te obliga a tener que hacer otras cosas. Al entrar a las once de la noche, donde todo ya se encuentra sobre analizado, hay que ir más bien en la cuestión de interactuar directamente con la gente. Es lo que me gusta del horario, por el momento que empieza y la cercanía del mundial, pero también estamos en el inicio de la Copa Libertadores. Todo bien con el Mundial, que me parece perfecto. La Copa Libertadores significa demasiado para la gente, como la Copa Sudamericana y la definición de campeonato. Es una pretemporada de máximo nivel. El Mundial termina siendo una excusa perfecta para que salga esto, obviamente habrá un apartado especial para selección nacional. Uno no puede escapar a la magia del día a día”, dijo Nelson Rivera.
“Contento, me gusta el desafío”
“Muy contento por el formato, creo que me gusta el desafío de poder sacarle de su zona de confort a Nelson Rivera, porque el es un periodista de hecho y derecho en cuanto a radio y AM. Hablar un poquito más de lo que hay detrás de todo. Como se entera uno de una exclusividad. Si a veces hay contactos que te fallan, cambian de contacto cuando te pasan mal la info. Hay jugadores que son más difíciles de sacar información. La verdad, yo no soy periodista deportivo, pero justamente eso es lo que se quiere. Que yo opine desde la perspectiva del hincha, y también hablar con algunos invitados que vamos a tener, que son jugadores históricos, o muy relevantes en cuanto a la selección paraguaya. Muy contento por el nuevo desafío, de hecho hicimos pruebas y hay muy buena química. Es mejor cuando el trabajo funciona, y se ve que los que forman parte del programa disfrutan”, dijo Ale Rojas.
Dejanos tu comentario
Qumra 2026 se traslada al formato online y reafirma el alcance global del cine emergente
- Por David Sánchez, desde Toulouse (Francia), X: @tegustamuchoelc (*).
La edición 2026 de Qumra, iniciativa del Doha Film Institute, se celebrará en formato virtual del 27 de marzo al 8 de abril, reuniendo 49 proyectos de 39 países en un contexto marcado por tensiones regionales.
Entre los aspectos más destacados de esta edición está la presencia de proyectos con participación hispanoamericana, lo que confirma el creciente peso de la región en el cine independiente global. Obras como “Radiesthesia” (Chile/Argentina/Brasil), “The Language of Water” (Venezuela/República Dominicana/Perú) y “In The Silence After” (Colombia/Estados Unidos) reflejan una diversidad narrativa que conecta identidades locales con problemáticas universales.
Esta representación no solo amplía el alcance geográfico del programa, sino que también evidencia cómo América Latina continúa posicionándose como un territorio fértil para nuevas voces cinematográficas, especialmente en historias vinculadas a memoria, territorio y vínculos familiares.
A pesar de que la mayoría de los proyectos provienen de la región MENA (Medio Oriente y Norte de África), la inclusión de propuestas internacionales —incluyendo las latinoamericanas— refuerza el carácter global de Qumra como plataforma de desarrollo, mentoría y conexión industrial para cineastas emergentes.
El programa incluye largometrajes, series y cortos en distintas etapas de producción, destacando tanto narrativas íntimas como exploraciones de identidad, historia y conflicto. En total, 27 largometrajes, 9 series y 13 cortos forman parte de esta edición.
Lista completa de proyectos
- Desarrollo – Largometraje ficción:Speak (Túnez/Francia/Italia/Qatar);The Peacock Queen (Qatar);The Guardian (Libia/Argelia/Canadá/Francia/Qatar);The Missing Planet (Egipto/Alemania/Italia/Polonia/Qatar);Girl of Wind (Túnez/Qatar);When I Close My Eyes, I See Your Eyes (Egipto/Arabia Saudita/Qatar);Amara (Líbano/Francia/Dinamarca/Alemania/Qatar).
- Desarrollo – Documental / ensayo:Where Do I Belong? (Sudán/Qatar);Onions to Forget the Past (Líbano/Francia/Qatar);Portrait of A (Jordania/Alemania/Qatar).
- Desarrollo – Cortometraje:Reset (Qatar);A Disguised Practice (Qatar);memorandum of understanding (working title) (Qatar);Sara’s Shoes (Irán/Qatar);Until the Rain Stops (Palestina/Jordania/Qatar).
- Desarrollo – Series:Echoes (Líbano/Qatar);Arab Love (Túnez/Egipto/Arabia Saudita/Marruecos/Qatar);The Gate of Resurrection (Palestina/Qatar);Visions of the After (Líbano/Qatar);Like a Feather in the Breeze (Egipto/Qatar).
- En producción – Largometraje ficción:Madness and Honey Days (Irak/Canadá/Reino Unido/Luxemburgo/Arabia Saudita/Qatar).
- En producción – Documental:Souad and Lamine (Túnez/Qatar);Mother Street (Marruecos/Francia/Qatar);Everything She Didn’t Say (Argelia/Francia/Qatar).
- En producción – Series:Legacy of Light: House of Wisdom (Estados Unidos/Qatar);A Lover’s Manifesto (Líbano/Francia/Qatar).
- Work-in-progress – Largometraje ficción:People of Solitude (Argelia/Francia/Qatar);Hamlet From The Slums (Egipto/Francia/Arabia Saudita/Qatar).
- Work-in-progress – Documental:Rooted in the Wind (Irán/Qatar);My Mother & I (Irak/Egipto/Francia/Qatar);Choreography of a Tyrant (Siria/Francia/Qatar);The Language of Water (Venezuela/República Dominicana/Perú/Qatar).
- Work-in-progress – Cortometraje ficción:Where the Sun Never Sets (Marruecos/Francia/Qatar);Ghafleh (Líbano/Qatar);Sundial (Sudán/Egipto/Estados Unidos/Qatar);A Donkey Will (Qatar/Uzbekistán).
- Work-in-progress – Corto documental:NESYAN (Qatar/Líbano).
- Work-in-progress – Series:The Walled Off Hotel VR Experience (Palestina/Alemania/Países Bajos/Arabia Saudita/Qatar).
- Picture Lock – Largometraje ficción:Pipes (Líbano/Qatar);Fuxi: Joy in Four Chapters (Hong Kong/Taiwán/Qatar);Radiesthesia (Chile/Argentina/Brasil/Francia/Qatar);House of the Wind (Camerún/Francia/Bélgica/Benín/Arabia Saudita/Qatar).
- Picture Lock – Documental:Revolutionaries Never Die (Palestina/Bélgica/Qatar);Bardi (Marruecos/Francia/Qatar);When The News Breaks You (Qatar/Palestina/Grecia/Líbano/Turquía).
- Picture Lock – Cortometraje ficción:Light to Ashes (Qatar/Francia).
- Picture Lock – Corto documental:In The Silence After (Colombia/Estados Unidos/Qatar);Threads Of Support (Qatar/Uzbekistán).
- Showcase – Series:Captain Shedeed (Egipto/Qatar).
* David Sánchez es un periodista franco español afincado en Toulouse, centrado especialmente en cine iberoamericano, miembro de la crítica internacional Fipresci. Sitio: https://www.tegustamuchoelcine.com.
Dejanos tu comentario
Rusia declara “agente del extranjero” a cineasta ruso ganador del Óscar
El ministerio ruso de Justicia anunció ayer viernes que Pavel Talankin, director del documental ganador del Óscar “Mr Nobody contra Putin”, había sido incluido en el registro de “agentes extranjeros”, una etiqueta utilizada por el Kremlin para reprimir detractores. En una nota, el ministerio ruso de Justicia, sin mencionar el documental, acusó a Talankin, de 35 años, de haber “difundido informaciones falsas sobre decisiones tomadas y políticas aplicadas por las autoridades rusas”.
Videógrafo de una escuela de la pequeña ciudad de Karabach, en los Urales, Talankin filmó, en el marco de su trabajo, el adoctrinamiento cada vez más intenso del alumnado. Opositor de la guerra en Ucrania, huyó de Rusia en el verano boreal de 2024 llevándose las imágenes, usadas en el largometraje de 90 minutos codirigido con el cineasta estadounidense David Borenstein.
Este mes este trabajo recibió el Óscar al mejor documental. Poco después de su victoria en los Óscar, una comisión de derechos humanos adscrita a la presidencia rusa había acusado a la película de haber utilizado imágenes de menores sin el consentimiento de sus padres.
Por este motivo, un tribunal ruso prohibió el jueves la difusión del documental en tres plataformas de streaming del país, al considerar que también contenía “signos de propaganda que transmiten una actitud negativa hacia el gobierno” y hacia el presidente ruso, Vladímir Putin.
Fuente: AFP.
Dejanos tu comentario
Película “Hijo mayor” retrata la migración surcoreana en Paraguay y Argentina
Con su pelo corto rosa y sus ojos rasgados, Lila llama la atención entre los jóvenes que están bailando. Esta chica risueña será el hilo conductor para que la directora Cecilia Kang muestre en “Hijo mayor” sus raíces surcoreanas y la memoria de esta pequeña comunidad en Argentina. Kang, con varios documentales a sus espaldas, trata en su primer largometraje de ficción un tema muy personal: sus orígenes surcoreanos.
“Hijo mayor”, en competición esta semana en el festival Cinelatino de Toulouse (Francia), cuenta la historia de Lila, nacida en Argentina de padres surcoreanos, y cómo aborda su doble cultura en un lugar tan alejado del país de su familia. A partir de sus recuerdos, también esbozará el viaje de su padre desde su Corea natal hasta Paraguay y luego a Argentina, donde acabará instalándose.
El filme se alimenta de “mis propias experiencias, mi propia memoria y lo que yo decidí robar, entre comillas, de la memoria de mi papá, de mi mamá, de mi hermana”, explica a AFP la cineasta de 40 años, señalando sin embargo que no es autobiográfico.
“Visibilidad”
Esta película le sirve a Kang “para responder a la pregunta de ¿quién soy?”, a la que inevitablemente le sigue la cuestión de dónde viene y para ello hay que ahondar en sus orígenes, sus padres, sus familias... En “Hijo mayor”, Lila se suma a una excursión con su padre y sus amigos para ir a pescar. En el tiempo que dura la salida, estos hombres mayores se divierten, comen y rememoran otros tiempos.
En algún momento, se dirigen a una pareja cercana, pero finalmente se quedan entre ellos, hablando en coreano. “La comunidad coreana en Argentina, como cualquier diáspora joven, tiende a ser siempre más cerrada y más conservadora [...] como una reacción o una respuesta al desarraigo”, cuenta la directora sobre esta minoría, mucho menos conocida que la población de origen italiano o español, por ejemplo.
Desde un país de procedencia tan lejano como Corea del Sur, “la única forma de poder conectarte y sentir que estás un poco en casa es siendo lo más coreano posible”, comenta. Para Kang, esta historia es también una manera de dar “visibilidad” a una facción de la sociedad que quizás no tiene una representación en los medios de comunicación masivos o en el cine en general.
Y aunque no es el tema principal del filme, la directora también esboza el racismo, presente en la sociedad argentina y a nivel más global. “Es un tema tan actual aún en el día de hoy” que, según ella, la película contribuye a “moldear una sociedad en donde la diversidad pueda existir y sea plena”.
Única película argentina
Kang es la única autora argentina de los 11 cineastas en liza en la categoría de ficción de Cinelatino, algo poco común teniendo en cuenta el peso de este país en la industria cinematográfica de la región. “Que haya una sola película argentina habla claramente de lo que está sucediendo en la situación en nuestro país, en el cine en particular, pero no solo en el cine sino en la cultura, en la educación, en la salud pública, con los jubilados”, advierte. “Hay un gobierno que está justamente asediando con todo”, afirma sobre la presidencia del ultraliberal Javier Milei y sus numerosos recortes.
“Estamos hablando de una película que habla de la memoria”, dice emocionada Kang durante la entrevista, precisamente el 24 de marzo, Día nacional de la Memoria y la Verdad y la Justicia en Argentina, que remite al golpe de Estado de 1976 y busca generar conciencia colectiva para que estas dictaduras no se repitan. “Es muy importante, hoy más que nunca, estar firmes y decir, estamos acá, existimos”, insiste.
Fuente: AFP.