La primera publicación digital del proyecto de cómics “¡Dale Play a tus Derechos! – Cómics que Encienden la Justicia” fue presentada por el Ministerio de la Defensa Pública (MDP) y la Universidad Nacional de Asunción (UNA). Esta iniciativa busca acercar los principios fundamentales de los Derechos Humanos y el acceso a la justicia a la población juvenil paraguaya, utilizando el arte de la narrativa gráfica como una herramienta pedagógica moderna, accesible y de alto impacto.
La publicación digital se lanza en el portal web y las redes sociales oficiales del Ministerio de la Defensa Pública (https://www.mdp.gov.py/direccion-de-derechos-humanos/comics), previéndose una difusión multicanal que incluirá adaptaciones audiovisuales y una publicación impresa anual para consolidar el impacto. El objetivo es promover la educación en derechos y el Estado de Derecho, transformando conceptos jurídicos complejos en historias visuales claras, concisas y memorables para todas las personas.
El material se encuentra disponible para su descarga y difusión inmediata. Para garantizar el cumplimiento de los objetivos y la expansión a largo plazo, el Convenio Específico contempla la creación de una Comisión Técnica interinstitucional que se reunirá periódicamente para supervisar el impacto del proyecto.
El proyecto se enmarca en un Convenio Específico de Cooperación Interinstitucional entre el MDP y la UNA, destacando el compromiso de ambas instituciones con la extensión universitaria y la incidencia social.El corazón del proyecto reside en la participación activa de los estudiantes y docentes de la asignatura Informática Jurídica I de la FDyCS-UNA, quienes se encargaron de la conceptualización jurídica y la elaboración de los guiones de los cómics.
Lea más: Avión militar de EE. UU. llegó con armas y municiones para entrenar a las FF. AA.
Dejanos tu comentario
“Aún no tenemos industria consolidada del cómic, pero veo un crecimiento”
- Jimmi Peralta
El guionista y dibujante le da continuidad a esta saga inspirada en un personaje bíblico, publicada por la editorial Aces Weekly.
“Mis lecturas preferidas de adolescente eran los relatos de ciencia ficción, fantasía, policial negro y ese tipo de cosas, creo que este proyecto es una mezcla de estos géneros”, refiere el guionista y dibujante Roberto Goiriz sobre “Caín: exiliado”, su última producción editorial en formato de cómic que presentó esta semana en Asunción y que es publicada por Aces Weekly.
La obra se inspira en un pasaje bíblico que corresponde al libro del Génesis, a partir de la cual propone una interpretación audaz del mito de Caín: castigado por su crimen, marcado para no ser asesinado y, así, condenado a una existencia eterna.
“Los temas subyacentes están sugeridos en ese libro, pero la interpretación y el desarrollo de los argumentos es totalmente libre. Por ejemplo, en la Biblia nunca se dice que Caín es inmortal, solo que es marcado para que nadie lo mate. La interpretación que hago es que al marcarlo, el dios de la tradición hebrea lo hizo inmortal”, explica el autor.
Goiriz, quien empezó a trabajar en la industria como profesional a los 16 años, es considerado uno de los maestros fundadores de la historieta paraguaya. En 1980 creó, en conjunto con Carlos Argüello, Juan Moreno y Andrés Colmán Gutiérrez, la primera revista de historietas del Paraguay: Quimera.
“Caín: exiliado”, que tuvo como antecedente “Caín: marca inmortal” (2024), despliega nuevamente un relato cargado de acción, misterio y erotismo, confirmando su lugar central dentro del cómic de aventuras contemporáneo.
“Esta saga es la segunda del personaje, y en verdad que su proyección, al ser inmortal el personaje, es prácticamente interminable. Supongo que dependerá del interés del público y del mío propio”, señala.
PROCESO
La historieta continúa y profundiza el recorrido del primer gran desterrado de la tradición bíblica, recreado aquí como un inmortal condenado a vagar por la historia en busca de redención. La narración oscila entre tiempos primordiales y una ciudad oscura de los años 30, lluviosa y brumosa, donde Caín sobrevive como detective privado, inmerso en un universo que combina el policial negro, el cine noir y lo fantástico.
“En el proceso creativo hay un diálogo constante con el editor de Aces Weekly (revista antológica en línea), el dibujante británico David Lloyd: generalmente le presento las ideas y él hace comentarios que me ayudan a pulir el proyecto. Una vez definida la idea base, hago el argumento general y me pongo a dibujar, y a pintar. Lo último que hago es colocar los textos, editando y creando al mismo tiempo”, narra Goiriz.
La caracterización del personaje y la ambientación de la obra abren una profundidad humana en los temas abordados dentro de “Caín: exiliado”. “Es inevitable tocar temas tan inmortales como el personaje; la lucha del bien contra el mal, la búsqueda de redención, la envidia, los celos, la amistad, etc. El personaje se debate, entre sus trabajos, con estos y otros dilemas morales”, explica Roberto.
CÓMIC LOCAL
La obra cuenta con el apoyo del Fondo Nacional de la Cultura y las Artes (Fondec) y se publica en el característico formato apaisado, sello distintivo del autor, que dialoga con la tradición clásica de la historieta y con las nuevas dinámicas de lectura digital.
“Tal vez existe una mayor atención del público paraguayo hacia el cómic y hacia mi obra. Aunque aún no tenemos una industria consolidada, veo un crecimiento y junto a mis colegas creemos que la producción crece en calidad y cantidad”, agrega.
TRAYECTORIA
Roberto Goiriz, además de trabajar en diarios y espacios creativos y de publicidad, publicó anteriormente el libro de cuentos “Alrededor de 40” y la novela “El negador”.
En el campo de los cómics, con guiones de Robin Wood, dibujó “Isabella, historia de un fantasma”, publicada en diversos medios paraguayos, y las historietas “Warrior-M” e “Hiras, hijo de Nippur”, para el mercado italiano. Colaboró con editoras norteamericanas y españolas dibujando historietas y portadas de “Ghostbusters”, “Borderlands”, ”Bzzz bee café”, “Purge: black, red, and deadly”, “The Dark Disciples of Lei Gung”, “Starboy”, “Apothecary”, “The Cure”, etc.
Para la celebración del bicentenario del Paraguay, realizó las historietas “Trompo arasa”, “7 mitos guaraníes”. Y, con guión de Robin Wood, “1811”. A finales de 2011 lanza “Nikolas Klon”.
Entre sus últimos trabajos previo a esta saga se destacan “El Cabichui perdido”, un homenaje al legendario periódico de la Guerra Guasu, y la publicación del segundo número de “Warrior-M”, con guion de Wood, en Paraguay.
Dejanos tu comentario
Fenob impulsa investigación sobre salud sexual en comunidades indígenas
La Facultad de Enfermería y Obstetricia de la Universidad Nacional de Asunción (Fenob-UNA) presentó los resultados del proyecto de investigación “Abordaje intercultural de la promoción de la salud sexual y reproductiva en mujeres indígenas aisladas por barreras lingüísticas en Paraguay”, una iniciativa que permitió desarrollar estrategias de comunicación intercultural para mejorar el acceso a la información y a los servicios de salud sexual y reproductiva (SSR) en comunidades indígenas del país.
El estudio evidenció importantes avances en el acceso a la información y en el fortalecimiento de la autonomía de las mujeres indígenas participantes. Tras la implementación de las estrategias diseñadas durante el proyecto, el 70 % de las mujeres asocia actualmente la salud sexual y reproductiva con la autonomía personal y el derecho a decidir sobre su propio cuerpo, mientras que el 95 % manifestó saber con claridad dónde acudir para recibir atención en los servicios de salud. En algunas comunidades, se registró un aumento del 30 % en las consultas relacionadas con planificación familiar, reflejando un mayor acercamiento al sistema de salud.
La investigación se desarrolló en los departamentos de Boquerón, Presidente Hayes y Concepción, con la participación directa de 66 personas, entre ellas 52 mujeres indígenas (34 usuarias de servicios de salud y 18 lideresas comunitarias o parteras tradicionales) y 14 profesionales de la salud. Las participantes, con edades entre 15 y 45 años, pertenecen a ocho pueblos indígenas: pai tavyterã, guaraní, enxet, toba enenlhet, qom, manjui, nivaclé y ayoreo, lo que permitió abordar el trabajo desde una diversidad cultural y lingüística representativa de cinco familias lingüísticas presentes en Paraguay. En conjunto, la intervención benefició indirectamente a una población estimada de 3.450 personas.
Entre los principales aportes del proyecto se destaca la coconstrucción de materiales educativos en lenguas indígenas, elaborados a partir de procesos participativos con lideresas, parteras y mujeres de las comunidades. Como resultado, se produjeron afiches educativos, microprogramas radiales y audios para WhatsApp validados cultural y lingüísticamente en ayoreo, enlhet, nivaclé y guaraní, abordando temas como métodos anticonceptivos, prevención del embarazo adolescente, derechos sexuales y reproductivos y violencia de género.
El enfoque intercultural adoptado permitió superar barreras comunicacionales históricas en el sistema de salud. Durante el proceso de investigación, las participantes manifestaron que la falta de información en sus idiomas maternos constituye uno de los principales obstáculos para acceder a servicios de salud. Un testimonio recogido durante el estudio reflejó esta realidad: “Todo en castellano nomás… mejor sería en manjui”.
Además de mejorar el acceso a la información, el proyecto fortaleció los liderazgos comunitarios. El 75 % de las mujeres participantes manifestó sentirse capaz de compartir los conocimientos adquiridos con otras mujeres de sus comunidades, utilizando los materiales desarrollados durante la investigación.
Los resultados también destacan la importancia de fortalecer el rol de las promotoras y lideresas indígenas como mediadoras interculturales en el sistema de salud, con el fin de garantizar una atención más inclusiva, libre de discriminación y respetuosa de la cosmovisión de los pueblos originarios.
Acerca del proyecto
El proyecto se implementó con el apoyo de organizaciones asociadas como Gestión para el Desarrollo Social (GEDES), Mujeres Indígenas del Paraguay (MIPI) y la Fundación para el Desarrollo de la Enfermería (FUDEN), y también contribuyó a la formación de jóvenes investigadoras en el campo de la salud intercultural.
Esta investigación fue financiada por el Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología (CONACYT) a través del Programa PROCIENCIA, con apoyo del Fondo para la Excelencia de la Educación y la Investigación (FEEI).
El equipo investigador del proyecto estuvo integrado por un grupo multidisciplinario de profesionales de enfermería y obstetricia liderada por María Isabel Rodríguez-Riveros, en calidad de investigadora principal, y Gloria Orrego, directora del proyecto. El equipo contó además con la participación de las investigadoras e investigador asociados Ana Denis, Faustina Alvarenga, Mirka Hraste, Aida Maidana de Zarza, Amelia Amezcua, Santiago Toledo, Nélida Otazu y Claudia Centurión, quienes aportaron experiencia académica y científica en las distintas etapas del estudio. Asimismo, el proyecto aporto a la formación de nuevas investigadoras a través de la participación de Johanna Bittar y Karen Retamozo, quienes se integraron al proceso investigativo como investigadoras en formación.
Dejanos tu comentario
El guaraní llega a Uruguay con una historieta sobre baloncesto infantil
La escritora paraguaya Lilian Aliente estuvo a cargo de la traducción al guaraní de la obra uruguaya “La singular historieta del basket infantil”, creada por el deportólogo Mario Rivas, experto en laserterapia y bioenergética, en coautoría con Ángela Perrone y Héctor Zambra, e ilustrada por Diego Ramírez Mastrangelo. Además, la autora aportó su voz en un material audiovisual en el idioma nativo paraguayo.
Aliente participó de la presentación de esta nueva versión de la historieta uruguaya, que se celebró el pasado 20 de noviembre de 2025, en la sede de la Embajada de la República del Paraguay en Uruguay, en Montevideo, en un acto encabezado por el embajador paraguayo Didier César Olmedo Adorno, además de representantes de la Red Internacional de Basquetbol Educativo (RIBE Uruguay), que promueve esta obra didáctica.
Dicha organización sin fines de lucro fue fundada en Uruguay en 2014 y utiliza el baloncesto para promover valores, la educación para la paz, la inclusión y el desarrollo infantil a nivel global, conectando a jóvenes de diferentes países a través del deporte.
Se prevé que en el canal de YouTube de RIBE Uruguay estén disponibles los capítulos en guaraní. La edición y producción de los videos estuvo a cargo del productor Adriano Falce. El proyecto ya cuenta con traducciones en varios idiomas, y la incorporación del guaraní fortalece su alcance regional.
Lea más: El cine paraguayo vuelve a la Berlinale con “Narciso” de Marcelo Martinessi
Mensaje de la autora
“Tuve el honor de participar en la presentación de la versión en guaraní de ‘La Singular Historieta del Básquet Infantil’ en la Embajada del Paraguay en Uruguay, una obra que traduje y en la que también colaboré con la voz en off para el material audiovisual”, comentó la escritora paraguaya en Facebook.
“Agradezco profundamente al embajador Didier César Olmedo Adorno, a la agregada cultural Guadalupe Irala, a la cónsul general de Paraguay en Montevideo, embajadora Haydée Dienstmaier de Pérez, y a la oficial Maureen Liliana Albertini Espínola, esposa del embajador, por el apoyo, la calidez y el acompañamiento cercano brindado para la realización de este encuentro binacional”, siguió Lilian Aliente.
“Extiendo también mi reconocimiento al autor Dr. Mario Rivas, a los coautores Ángela Perrone y Héctor Zambra, y al equipo de R.I.B.E. Uruguay por confiar en mi trabajo y por promover este espacio de integración cultural a través del deporte, la educación y los valores”, agregó. “Fue un privilegio contar con la presencia del diputado uruguayo, escritor, periodista y gestor cultural Luis Marcelo Pérez, cuya destacada trayectoria enriqueció aún más esta presentación”.
“Agradezco igualmente la presencia del señor Héctor Horacio Henry, miembro de la Fundación Pierre de Coubertin, así como la participación de funcionarios de la Embajada y del Consulado, además de invitados especiales que acompañaron con mucha alegría este encuentro”, mencionó la autora de la traducción al guaraní del cómic deportivo uruguayo.
“Agradezco especialmente al Consejo Nacional del Libro y la Lectura (Conalib), dependiente de la Secretaría Nacional de Cultura del Paraguay, cuyo apoyo hizo posible mi participación en representación del Paraguay y de nuestra lengua guaraní en esta actividad internacional”, concluyó la escritora de origen pirayuense.
Dejanos tu comentario
Defensa Pública asistió jurídicamente a 323 mil personas durante el 2025
El Ministerio de la Defensa Pública (MDP), cuyo titular es el doctor Javier Esquivel, presentó su Informe de Gestión correspondiente al periodo de enero a diciembre del 2025. El documento expuso a la ciudadanía importantes datos estadísticos por fuero e indicadores que permiten conocer los servicios y el alcance, además del impacto social para nuestros defendidos y la sociedad.
Es importante resaltar que el documento contiene los principales logros alcanzados durante este año, con datos relevantes en los servicios brindados a la ciudadanía. En ese sentido, se ha logrado brindar asistencia jurídica gratuita a un total de 323.402 personas en todo el país, mejorando la vida de esas personas y sus entornos familiares. También se brindó asesoría a 138.342 personas y se judicializaron 70.794 causas en los diferentes fueros.
La Mesa de Entrada Jurisdiccional constituye un servicio esencial implementado por el Ministerio de la Defensa Pública para garantizar la atención inmediata y efectiva de los derechos de todas las personas que solicitan sus servicios. Entre enero y noviembre de 2025, se registraron 64.170 atenciones en las mesas de entrada jurisdiccional, desglosadas mensualmente según la modalidad de contacto: presencial (la más numerosa), telefónica, mensajería instantánea y video llamada.
En materia de niñez y adolescencia, se ha consolidado una articulación interna e interinstitucional más ágil y eficaz para responder a casos que requieren atención inmediata y especializada. En ese marco, se asistió a un total de 28.488 personas brindando asesoría. Se resalta que ingresaron 15.405 niños, niñas y adolescentes con casos judicializados. Por otro lado, los niños, niñas y adolescentes que fueron representados dentro de juicios en trámite, al corte de noviembre alcanzaron un total de 23.559.
Asimismo, a noviembre de este año, un total de 32.462 niños, niñas y adolescentes se encuentran representados en juicios, amparando así el acceso a la justicia de este sector poblacional. Estas cifras reflejan el alcance y el impacto del trabajo comprometido de la institución en favor de la infancia y adolescencia, destacando el esfuerzo continuo para garantizar la protección y defensa de los derechos de este sector vulnerable de la sociedad.
Podes leer: Allanan vivienda y detienen a sospechoso de hurto agravado en Mariano Roque Alonso