La cantante Andrea Valobra será homenajeada ante la prensa e invitados especiales en un acto a celebrarse el miércoles 21 de mayo a las 10:00, en el Teatro Municipal de Asunción “Ignacio A. Pane”, ubicado en Presidente Franco entre Chile y Alberdi, a raíz del impacto social y cultural, a nivel internacional, que generó el estreno de “Melancoliaite”, una guarania dedicada a su natal Asunción.
La artista no solo emocionó con la interpretación de su nueva guarania, sino que llamó la atención de la prensa internacional, el ropaje artístico que la acompañó, una apuesta cargada de simbolismo. En particular, destacó la impactante pollera que lució: una pieza confeccionada por mujeres de la Fundación Princesa Diana, en Asunción.
La impactante falda lleva bordada la letra de “Melancoliaite” alrededor de su contorno, mediante una técnica artesanal realizada con esmero por mujeres en situación de vulnerabilidad. Además, la prenda incluye un detalle profundamente humano: los nombres de cada una de las mujeres que participaron en su confección también fueron bordados, convirtiéndola en un homenaje vivo al trabajo colectivo de estas mujeres artesanas.
Lea más: Cannes: Paraguay firma histórico acuerdo de cine con Francia
Varios medios se han hecho eco y han destacado el delicado trabajo de esa obra de arte, hecha guarania. De esta manera, la Fundación Princesa Diana logró conjugar el arte con lo social y cultural, por medio de esta inigualable artista paraguaya, que trascendió fronteras, presentando, primero en la ciudad de Utah (Estdos Unidos), y luego, mediante la Embajada de Paraguay en España, liderada por el embajador Justo Apodaca; en la Casa América de Madrid (España), el pasado 14 de mayo, coincidiendo con la fecha de nuestra Independencia Patria.
Andrea Valobra es una cantautora paraguaya de amplia trayectoria, reconocida por su potente voz y versatilidad estilística, que abarca géneros como el pop, soul, jazz, blues y folclore nacional. Desde su irrupción en la escena musical en 2005, ha desarrollado una carrera sólida tanto a nivel local como internacional, y ha sido destacada por su compromiso con la cultura y las causas sociales.
Este homenaje organizado por la Dirección de Cultura y Turismo de la Municipalidad de Asunción, propone celebrar y difundir el valioso aporte social y cultural de Valobra, en una jornada que promete emoción y orgullo colectivo, teniendo en cuenta además que se cumplen 100 años de la creación de la guarania, el género musical que nos identifica como paraguayos.
Lea también: De Paraguay a Cannes: película de terror inicia recorrido festivalero
Dejanos tu comentario
“Tenemos que hacer que la guarania experimente nuevas sonoridades”
- Jimmi Peralta
- Fotos: Archivo/Gentileza
Entre lo culto y lo popular, el género musical creado por José Asunción Flores demuestra su plena vigencia y capacidad de renovación en el año de su centenario. El maestro Diego Sánchez Haase y otros compositores e intérpretes comparten con El Gran Domingo de La Nación sus reflexiones sobre el presente y el futuro de una corriente folclórica que aún ofrece a los creadores múltiples potencialidades por explorar.
El próximo miércoles 27 de agosto se recuerda el Día de la Guarania en homenaje a la fecha de nacimiento del creador de este género musical, José Asunción Flores.
Este año se agrega el condimento especial de que la recordación coincide con la agenda de celebración del Año Nacional de la Guarania, declarado con motivo del centenario de la obra “Jejuí”, primera composición del maestro inscrita en esta vertiente musical. A esto se añade el reciente reconocimiento como patrimonio cultural inmaterial de la humanidad por la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (Unesco).
ORIGEN
El término guarania apareció por primera vez en un poema de Guillermo Molinas Rolón (1892-1945) y hacía referencia a un espacio ideal y tierra mítica de los guaraníes. “La región prometida / como tierra de ensueño, de ilusión y de vida, / tierra donde crecieron las flores santuarias / de robustas pasiones y gestas fabularias”, reza uno de los versos.
Tomando esta denominación, Flores convirtió la cadencia del 6/8 de la polca tradicional en un lenguaje sonoro propio, del que se sujetarán posteriormente las palabras de grandes letristas de la cultura popular paraguaya.
Flores será recordado por siempre por llevar la música paraguaya a la universalidad del mundo sinfónico con piezas innovadoras como “María de la Paz”, “Ñanderuvusu” y “Pyhare pyte”, que hoy resuenan en nuevas generaciones de creadores e innovadores que desde el presente indagan en su obra y responden con un lenguaje desafiante a la interrogante sobre el futuro de la guarania.
Uno de estos referentes es Diego Sánchez Haase, director de la Casa Bicentenario de la Música y de la Orquesta Sinfónica del Congreso, quien en este diálogo habla sobre la audaz apuesta de fusionar la guarania con el sonido característico de Johann Sebastian Bach.
–Abordaste en su momento la guarania y la música bachiana en un proyecto. ¿En qué consistió ese trabajo?
–Fue un experimento muy interesante y enriquecedor. El director del BachFest de Leipzig, Michael Maul, uno de los musicólogos más prestigiosos del mundo, me solicitó el año pasado –teniendo en cuenta el lema “Transformation” del BachFest de Leipzig de ese año– experimentar una fusión entre la música de Bach y la guarania. Me entusiasmó la idea, pero no fue fácil, porque en principio me parecían dos mundos totalmente distintos que no tenían nada en común.
UNIÓN DE UNIVERSOS SONOROS
–¿Cómo fue uniendo estos dos universos sonoros a primera vista tan disímiles?
–En algunas sentadas de improvisación al piano en mis tardes de estudio (que son todos los días), se me ocurrió analizar algunos rasgos estilísticos que podrían tener en común algunos corales o arias de Bach con la guarania. Así, exploré algunas arias y corales bachianos escritos en ritmos de 6/8 o 3/4, y empecé a pensar en las guaranias con las que se podrían eventualmente fusionar de manera natural y orgánica, sin forzar nada. Una vez seleccionadas las piezas que podrían funcionar, pensé en las estructuras.
–¿Qué características debían tener las obras presentadas?
–El BachFest nos pidió dos piezas de 11 minutos de duración cada una. No era poco tiempo. Entonces trabajé en una introducción de mi completa autoría, un arreglo mío de la guarania y luego la parte más compleja: una transición también completamente de mi autoría, que conduzca de manera natural y orgánica a la pieza de Bach, que estaría acompañada con ritmo de guarania, respetando la melodía y armonía original de Bach. Luego, nuevamente la transición mía hacia la guarania para un final que reúna ambas cosas. Las piezas tenían que estar escritas para tenor, clarinete y piano, que era la conformación que llevaríamos de aquí.
FUSIÓN DE LENGUAJES
–¿Cuál fue la recepción que tuvo entre el público?
–Y la verdad es que salió algo maravilloso, que tuvo un éxito rotundo en Leipzig y también aquí en Paraguay. La fusión no se da solamente en la música, sino también en el lenguaje. En la primera pieza se combina el guaraní maravilloso de Manuel Ortiz Guerrero con el alemán y en la segunda, el castellano y guaraní con el latín. Todo se fusiona gracias al más universal de los lenguajes: la música. Tanto fue el éxito que, en Leipzig, nos solicitaron que, además del concierto oficial en el que estrenamos las piezas, presentáramos las mismas en una recepción ofrecida a los 80 principales patrocinadores del Festival. Aquí, luego del estreno de las obras, el pastor Michael Nachtrab, de la iglesia Evangélica Alemana (la iglesia a la que pertenecía Bach), me envió una hermosa carta alentándome a seguir trabajando en este experimento, que –según su óptica– puede sentar las bases para una nueva música sacra paraguaya. Me encantó su idea. Este experimento es también mi homenaje a Bach, a Flores, a la guarania y, sobre todo, a la universalidad de la música.
–¿Qué potencialidades tiene por desarrollar la guarania dentro de lo sinfónico y lo popular, ya sea desde lo creativo o desde el rescate de los grandes creadores?
–A mí me gusta mucho una frase de Flores: “La guarania es un camino ancho, donde caben todos los estilos”. La guarania tiene mucha potencialidad dentro de lo sinfónico. Pero creo que tenemos que ser más creativos. Tenemos que hacer que, en lo sinfónico, la guarania experimente nuevos lenguajes, nuevas sonoridades. Hasta ahora hay pocos compositores que avanzamos con esta idea. La mayoría escribe aún de manera tradicional.
–¿Y cuál es el camino que debería seguir esta innovación?
–La guarania tendría que experimentar las técnicas extendidas de los instrumentos (como lo hice en mi “Concierto para clarinete y orquesta”), la música con electrónica en vivo (como lo hace José Ariel Ramírez), las diferentes posibilidades armónicas (como lo hice en el segundo movimiento de mi “Sonata para oboe y piano”, que es una guarania hexatonal), etc.
EVOLUCIÓN
–¿Y cómo podrían participar de esta innovación los géneros de la música popular?
–La música de David Portillo es un buen ejemplo del camino que podría ser explorado por los compositores populares para hacer evolucionar la guarania, ya que enriquece enormemente la armonía, que, según mi óptica, es el camino menos avanzado de la guarania usual. A los tradicionalistas no les gusta esta idea. Pero Flores mismo fue un innovador. La guarania no hubiera existido si Flores no hubiera innovado. La música es un fenómeno orgánico, que evoluciona con la sociedad misma. No debemos temer a la evolución. Lo que sí es muy importante es conocer profundamente la tradición para mirar hacia el futuro y evolucionar sin perder lo esencial. Así como lo hizo Bach, que sintetizó la tradición y la proyectó hacia el futuro.
–A su criterio ¿cuál es la relevancia que tiene Flores en su rol de creador?
–Flores es un compositor capital de la historia de la música del Paraguay. Apareció en un momento clave e hizo un aporte trascendental para el desarrollo de la música de nuestro país. Su liderazgo fue notable y la historia le dio mayor protagonismo que a otros músicos de su generación bastante mejor formados que él. Si bien tuvo sus detractores, principalmente por su militancia política, trascendió en el tiempo con la guarania, cuyas melodías no solamente cantaba la gente, sino que él mismo la llevaba también al plano sinfónico, llegando a espacios nunca accedidos por compositores paraguayos, como Moscú, donde grabó sus obras nada menos que bajo la dirección de Yuri Ahronovitch, una de las batutas más prominentes de su tiempo.
SELLO PROPIO
–¿Cuáles les parece que son elementos más destacables de su creación?
–Destaco de su estilo la sencillez de algunas de sus melodías, pero también las que son más elaboradas y que presentan más dificultades. La mayoría de sus guaranias también tienen una estructura con sello propio, que lo hace absolutamente personal. Del plano sinfónico, destaco su “Ñanderuvusu”, que tuve el honor de estrenarla en Paraguay en su versión escenificada con ballet. Creo que es de su escritura más avanzada. Sin embargo, me hubiera gustado que escribiera más, que desarrollara más su estilo y su técnica, y que pudiera abarcar otros géneros como la música de cámara, por ejemplo.
–¿Le parece que existen pendientes en lo que respecta a la difusión y puesta en valor de la guarania?
–Creo que uno de los temas siempre pendientes es el de la difusión de la guarania, tanto en el interior del país como en los centros educativos de todo el país. La guarania se escucha poco en el interior, así como en las escuelas y colegios de todo el país. Si bien hay iniciativas principalmente privadas, desde el Estado no se vislumbra una política fuerte de difusión nacional de la guarania; de la enseñanza de su historia, de sus cultores tanto antiguos como modernos. La poca importancia que se da a la enseñanza de la música en general, y de la música del Paraguay en particular, en las escuelas y colegios es sumamente preocupante.
“LA GUARANIA DEBE REFLEJAR EL SENTIR Y EL VIVIR DE LOS PARAGUAYOS DE HOY”
Hugo Ferreira, cantautor paraguayo miembro fundador del movimiento canción social urbana a fines del siglo pasado, hoy residente en Montevideo, Uruguay, obtuvo con su obra “Mi lugar del mundo” el primer puesto del premio municipal Una Guarania para Asunción, en la categoría clásica tradición.
–¿Qué podrías comentarnos sobre tu obra premiada?
–“Mi lugar del mundo” la compuse con la intención de reflejar, más que lo pictórico, lo emotivo de ser asunceno. Vivir en el exterior por varios años me dio también una versión distinta de mi ciudad natal, cómo mirarla de lejos y redescubrirla. Es un homenaje al paso del tiempo por sus calles, por su bahía, por sus esquinas y también el paso del tiempo que hizo que dejara de ser solamente una “estampa colonial” para llenarse de edificios modernos, cambiar su fisonomía para por fin mirar de frente al río con la costanera y reinventarse como capital de un país con particularidades muy concretas.
–¿Asunción y la guarania tienen algún sentir diferente para vos desde tu residencia en el extranjero?
–Mucho. La guarania suena a Paraguay y suena a Asunción. Desde lejos pude comprender ese poder que tiene cierta música de transportarte a su raíz. Descubrí que el guaraní y la polca, por ejemplo, claramente me transportan a la esencia del Paraguay como país, como cultura, como pertenencia a esa patria. Pero la guarania es más concreta. La guarania me transporta a Asunción, a la Chacarita, al centro, a la costanera, a Sajonia, a mis siestas de partidí en la esquina de Rodó y Azara, al “mundo aparte”, que era mi barrio, a la cancha del Olimpia, a mis amigos de infancia. La guarania es nuestra música urbana.
–¿Qué desafíos representa la “actualización” de la guarania en tus composiciones?
–Para mi oficio de cantautor, la música siempre pasa por lo que dice la canción. El mensaje es primordial. Hay cierta discusión que me parece inocua sobre la puridad del 6/8 de la guarania o la cadencia “correcta”. El mensaje de las guaranias, independientemente de los arreglos o las fusiones, debe contar historias actuales nuestras, amores “modernos” quizás, luchas cotidianas, es decir, debe reflejar el sentir y el vivir de quienes somos los paraguayos hoy. Porque el mundo quiere saber quiénes somos.
–A la hora de poner en valor al género, ¿qué acciones te parece que están pendientes?
–A decir verdad, se ha hecho mucho de un tiempo a esta parte para poner en valor la particularísima cualidad de un ritmo folclórico con autor conocido, como la guarania. No obstante, creo que siempre hay mucho por hacer y con algo tan significativo como un género autóctono, que además tiene la ductilidad de poder ser desde sinfónico hasta pop. Importante es también pensar en apropiarse y exprimir el concepto amplio de la guarania para involucrarlo con otras expresiones artísticas, como el cine, por ejemplo, y a partir de ahí disparar al mundo el mensaje que contiene una canción que es per se “marca país”.
“UNA GRAN RESPONSABILIDAD”
Diana Barboza, hija de Agustín Barboza y de Yvera, voces privilegiadas del acervo de artistas nacionales, habla sobre los desafíos y las exigencias de llevar la guarania al plano vocal.
“Yo siempre estuve dirigida por mis padres en lo que se refiere a cantar una guarania. No me disculpaban ni mu ni pío. La guarania es una forma, un género musical que papá bebió de la dirección del maestro Flores”, comenta.
“Uno le puede dar su voz y su interpretación a la guarania, pero el estilo de cantarla es de un fraseo impecable, haciendo la síncopa, y Flores no permitía que se haga más de dos fraseos en toda una guarania. ¿Eso qué significa? Que cada cuarteta o cada línea no va cortada; si no, no sería guarania. Muy pocos somos los que respetamos la forma de cantar e interpretar una guarania”, señala.
Diana formó parte del proyecto “Mujeres que cantan la guarania”, que nació en el seno de la Fundación Agustín Barboza en 1992 para homenajear a José Asunción Flores.
“Para mí, como hija de don Agustín, interpretar la guarania fue primero una gran responsabilidad. Ahora que ya soy una mujer hecha y derecha, sigo aprendiendo todavía y para mí es un orgullo haber tenido como padre a Agustín Barboza, en especial en lo que se refiere a Flores, porque papá fue elegido por José Asunción Flores para ser solista en su orquesta Ortiz Guerrero y fue el primero en grabar la música paraguaya en un disco y registrar la guarania Ñasãindýpe en 1934”, explica.
LOS TIEMPOS DE LA CLANDESTINIDAD
El cantor popular y gestor cultural Ángel “Pachín” Centurión narra algunas experiencias respecto al tiempo en que se le daba la espalda a la guarania y esta era escuchada de manera clandestina en nuestro medio por la proscripción impuesta por el régimen de Alfredo Stroessner.
“Era bastante escasa la difusión de las obras principales de Flores. Hasta ahora el pueblo, sobre todo los jóvenes, no conocen las obras de Flores. Se cantaban algunas cosas que ya no se podían atajar porque estaban en el alma la gente, como eran ‘Nde rendápe aju’ y otras cosas, pero sus obras un poco más revolucionarias no se podían. Yo tuve muchas experiencias adversas en ese sentido”, narra Pachín sobre su experiencia como joven cantor popular en tiempos de la dictadura.
“Yo solía frecuentar mucho La Curva, que era donde se reunían todos los grandes músicos tradicionales. Y yo cantaba ahí las obras de Flores y siempre recibía la desaprobación de muchos músicos que me gritaban ‘ekirirî nde comunista’”, narra Centurión.
Luego sigue contando que en los 70 se grabó en Buenos Aires un material en homenaje a los 50 años de la guarania, con arreglos de Óscar Cardozo Ocampo, y el cassette circulaba en Paraguay de manera clandestina.
“Recuerdo que en un local que se llamaba La Gorda solía saludar y hablar con Andrés Cuenca Saldívar, del dúo Cuenca-Saldívar. Él me decía ‘ore ko rohayhu la maestro Flores-pe, pero si llegamos a cantar su música nos van a censurar y no vamos a poder más comer’. Y él metió aquel cassette, que ellos también grabaron, en el bolsillo de mi saco y me dijo ‘tereho ehendu kóa’”, finalizó.
Dejanos tu comentario
Semana de celebración en el año de la guarania
En el año nacional de la guarania, la Secretaría Nacional de Cultura (SNC) lleva adelante un calendario de actividades de la Semana de la Guarania, cuyo día central se celebrará el próximo miércoles 27 de agosto. La agenda, que se desarrolla en el marco de la celebración del aniversario del nacimiento de José Asunción Flores, creador del género musical, se presenta variada a lo largo de la semana, con recitales, conferencias, tours y proyecciones.
Esta tarde, a las 16:00, se realizará una nueva edición de la Chacatours, un recorrido turístico por el barrio Ricardo Brugada, que incluye Punta Karapã, donde se encuentra la que fuera casa de José Asunción Flores, actualmente museo. En ese mismo lugar, a las 18:00, se realizarán una feria de emprendedores y un festival artístico, a cargo de la escuela de música “Melodías de la Chacarita”.
MÁS EVENTOS
A lo largo de la semana se realizarán otros importantes encuentros: el martes 26, a las 20:00, se llevará acabo el show “Guaranias en la plaza” (a viva voz), en la Plaza de los Desaparecidos; en el mismo horario, en el Teatro de las Américas, la Orquesta de Cámara Juvenil del CCPA ofrecerá un homenaje a la guarania.
Dejanos tu comentario
Diseños inspirados en la guarania, al New York Fashion Week
- María del Carmen Florentín
- Fotos: Gentileza
El próximo setiembre la diseñadora paraguaya Ismenia Rodríguez presentará en el New York Fashion Week, uno de los eventos de la moda más importantes del mundo, los diseños de prendas femeninas inspiradas en la guarania “Panambi vera” (mariposa brillante), del maestro José Asunción Flores.
El centenario de la guarania es un acontecimiento que sin dudas desborda lo netamente musical y folclórico para permear todo el espectro de la cultura paraguaya en su más amplio sentido. Muestra de ello son las prendas femeninas de la autoría de la diseñadora Ismenia Rodríguez, que el próximo mes de la primavera serán presentadas en una de las pasarelas más importantes a nivel mundial.
En esta entrevista, Rodríguez habla de sus inicios en el mundo de la moda, la idea inspiradora de esta colección y el impacto que espera poder generar.
–¿Podría contarnos en primer lugar su historia como diseñadora y cómo nació su vocación profesional?
–Desde niña siempre me gustó el diseño de ropas y hace unos años surgió la posibilidad de abrir mi propio atelier y empecé a diseñar motivos florales en las prendas femeninas.
–¿Cómo surgió la idea de hacer diseños basados en las guaranias de José Asunción Flores?
–Un día una clienta me obsequió una biografía de Flores y ahí pude apreciar lo que significa la guarania para la cultura paraguaya. La idea de realizar una colección de moda con base en las guaranias de Flores surgió luego de leer sobre la guarania y observar los diseños gráficos elaborados por Andrea Piccardo.
EL FULGOR DE LA MARIPOSA
– ¿ Cómo se inspiró para esta colección que lanzará el próximo mes?
–Empecé a leer sobre la guarania “Panambi vera”, que significa mariposa brillante. La letra cuenta que la mariposa está en el camino de José Asunción Flores y sale a bailar. Al observar el diseño de la mariposa tan hermosa, sutil, colorida y acompañada de la música, que refleja la idiosincrasia de nuestro pueblo resultado de la unión de la cultura española y guaraní, me pareció algo maravilloso y decidí plasmar en el diseño. Me alentó también la idea de llevar algo que una nuestra música y el diseño en mi próxima participación en el New York Fashion Week.
–¿En qué otra guarania se inspiró para realizar sus diseños?
–Reiterando esta idea de la unión de la cultura española y guaraní, la guarania “India” me llamó la atención al escuchar la melodía y leer la letra. La expresión tan autóctona de la india en la ilustración me emocionó profundamente. Al meditar sobre la letra me pareció tan real y tan paraguaya que rápidamente se convirtió en una musa para mis diseños de prendas femeninas. Realmente me pareció tan dulce la india pintada por Andrea Piccardo y tan hermosa rodeada de nuestras plantas.
AMOR SUBLIME
–¿Qué otras guaranias toma como motivos para sus diseños?
–De la guarania “Nde rendápe aju” me llamó la atención el relato del amor platónico, el amor sublime a una mujer paraguaya, relatando sus virtudes y la añoranza de no poder ver a la persona amada. El perfume, los claveles, el vestir con jazmines blancos, figuras muy bellas que me sugirieron diseños de ropas femeninas.
–¿Qué aspecto le parece más resaltante de la figura de Flores?
–Considero al maestro José Asunción Flores un verdadero genio, que ha creado un nuevo género que representa a la cultura paraguaya.
–¿Qué efecto le gustaría o espera que tenga este trabajo suyo?
–Espero que las mujeres a quienes van dirigidos los diseños conozcan más sobre las guaranias de José Asunción Flores y se impliquen más activamente en el conocimiento y la difusión no solo de este género y su creador, sino de la cultura paraguaya en general y todas sus disciplinas, así como en la actividad creativa.
Dejanos tu comentario
Proyecto Guaraní digitalizó 14.000 obras creadas desde 1942
El Proyecto Guaraní - Revista Ysyry (1942-1995) tiene como propósito preservar y difundir más de 14.000 obras poéticas y musicales publicadas en guaraní, español y jopará, a través de la nueva biblioteca virtual “Oremba’e” (Lo nuestro) y el libro conmemorativo bilingüe “Che Ñe’e, Che Purahéi” (Mi palabra, mi canción), fruto de un exhaustivo proceso de digitalización y curaduría iniciado en 2023.
La Fundación Paz Global y el Instituto Patria Soñada lanzarán esta iniciativa con el evento “Entre Polcas y Guaranias, tributo al idioma guaraní - Herencia James Cason”, el lunes 25 de agosto, a las 20:00, en el Teatro Municipal de Asunción (Presidente Franco y Chile), en coincidencia con tres fechas de gran significado: el Día del Idioma Guaraní, el centenario de la guarania y el 170 aniversario del Teatro Municipal “Ignacio A. Pane”.
El acervo que dio origen a esta labor fue obsequiado al exembajador de los Estados Unidos en Paraguay, James Cason, reconocido impulsor de la cultura guaraní, quien confió este valioso legado a la Fundación Paz Global y al Instituto Patria Soñada para su conservación y proyección pública.
Lea más: Crear en Libertad abre dos convocatorias para próxima edición
La jornada del próximo lunes reunirá a artistas nacionales de renombre e incluirá momentos de homenaje y memoria colectiva como también la participación especial del exembajador James Cason. Otro punto importante de la noche será la participación de la artista internacional Gloria Estefan, quien enviará un mensaje en reconocimiento al valor cultural e impacto regional de esta singular recopilación.
Esta propuesta cultural busca homenajear nuestras raíces, fortalecer la memoria colectiva y promover el acceso abierto al conocimiento en lenguas locales, integrando arte y tecnología para preservar y difundir el patrimonio cultural del Paraguay. El proyecto fue declarado recientemente de interés cultural por la Secretaría Nacional de Cultura.
Lea también: Centro Cultural Melodía cerró primer semestre con varios talleres