El programa “Un pacto con la lectura”, promovido por la editorial El Lector para fomentar la lectura, celebró un encuentro en el colegio Panamá de Asunción con la participación del profesor y doctor Enrique Bendaña, destacado académico y presidente del Centro de Regulación, Normas y Estudios de la Comunicación (Cerneco).
El evento se realizó el 6 de mayo en las instalaciones del colegio y será presidido por el director Francisco González, junto a todos los miembros de la Academia Literaria de la institución. La visita busca crear un espacio de diálogo y motivación en torno a la importancia de la educación y la cultura, promoviendo el interés por la lectura como herramienta fundamental para el desarrollo personal y social.
Lea más: Destacados lanzamientos de la música paraguaya en 2025
El Prof. Dr. Bendaña, reconocido por su destacada trayectoria en los ámbitos académico, social y empresarial, compartió su experiencia como exalumno del Colegio Panamá. Su padrinazgo es un acto de gratitud hacia la institución donde inició sus estudios primarios y refleja su compromiso con la promoción de la lectura como motor de transformación social y personal, especialmente en los jóvenes de hoy.
Este encuentro forma parte de las acciones que El Lector impulsa en el marco del proyecto de fomento de la lectura, con el fin de promover valores esenciales como la responsabilidad, el compromiso social y el amor por la cultura. Este enriquecedor acto reafirma nuestro compromiso con la educación y el desarrollo integral de nuestros estudiantes, fortaleciendo los lazos entre la comunidad educativa y la promoción de una cultura de lectura que inspire a las futuras generaciones.
Lea también: Estela Asilvera amplía colección infantil “Fru y sus aventuras”
Dejanos tu comentario
Capital Semilla repartió G. 97.500.000 a veinte artesanos
El Instituto Paraguay de Artesanía (IPA) recibió 98 postulaciones para la cuarta edición de la convocatoria de Capital Semilla, con un fondo total de G. 97.500.000. En esta versión fueron adjudicados 19 proyectos con 5.000.000 cada uno, y uno de 2.500.000, con el objetivo de fortalecer la producción artesanal, ofreciendo apoyo económico a artesanos de todo el país que necesiten recursos para sostener y potenciar su oficio.
Los 20 ganadores son: Fulvia Cáceres (Tobatí), Sabrina Ríos (Loma Plata), Artemio Goiburú (Areguá), Derlis González (Trinidad), María Leonor Borja (Yataity), César Mendoza (Tobatí), Edilson Núñez (Tobatí), Romina Melgarejo (Itauguá), Epifanía Coronel (Pirayú), Luidina Espínola (Carapeguá), Elizabeth Sánchez (Limpio), Agustina Rejala (Areguá), Myriam Cáceres (Itá), Iván Silva (San Ignacio), Demecia Caballero (Tobatí), Lorenza Zelaya (Pirayú), Nolberto Vera (Areguá), Víctor Aguilera (Luque), Verónica Fernández (Asunción) y Richard Peralta (Neuland).
Lea más: Destacados lanzamientos de la música paraguaya en 2025
“Reafirmando el compromiso con una artesanía viva, sostenible e inclusiva, consolidando el papel de los artesanos como actores claves en el desarrollo económico, social y cultural del Paraguay”, expresó IPA en un comunicado. “En esta edición 2025 se cuenta con un fondo destinado a fortalecer la producción artesanal, brindando apoyo económico a artesanos y artesanas de todo el país que necesiten recursos para sostener y fortalecer su oficio”.
Esta iniciativa se alinea con los lineamientos de la Primera Política Nacional de Artesanía del Paraguay (2024–2030) y con los principios de los Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS), promoviendo modelos de producción responsables, la inclusión económica y la preservación del patrimonio cultural, contribuyendo así al desarrollo territorial a través de la artesanía.
Lea también: Estela Asilvera amplía colección infantil “Fru y sus aventuras”
Dejanos tu comentario
“El principito” habla nivaclé y llega al Chaco
La emblemática novela “El principito” (1943) del escritor y aviador francés Antoine de Saint-Exupéry (1900-1944), que ya fue traducida al guaraní en 2019, sumó una nueva versión en una lengua originaria del Chaco paraguayo: el nivaclé. La edición especial de “Pa vatenach” se presentó en Filadelfia (Boquerón), el 13 de marzo, donde se entregaron ejemplares a la comunidad indígena; y también en la Residencia de Francia en Asunción, el 20 de marzo.
Las instituciones y actores que llevaron a cabo este proyecto fueron los traductores Teo Servín y Avelino Falcón y la magister Mirtha Pérez, quien revisó y e hizo las correcciones, con el apoyo de la Secretaría de Políticas Lingüísticas (SPL), de la PIAF (Pôle d’Ingénièrie et d’Appui à la Francophonie), de la Fundación Jean-Marc Probst y de la Unión Europea.
Lea más: Destacados lanzamientos de la música paraguaya en 2025
“Este proyecto es un modelo de eficiencia de la cooperación, y eso es gracias a su compromiso. Ha sido un gusto colaborar con profesionales como ustedes”, expresó Marta Cáceres, subdirectora del Programa de Apoyo a la Implementación de la Educación Intercultural Bilingüe para los Pueblos Indígenas (PIAF, Francia), durante la segunda presentación.
Este trabajo se enmarca en el Decenio Internacional de las Lenguas Indígenas (2022-2032), promovido por la Unesco para la preservación y revitalización de las lenguas indígenas en el mundo, siendo “El principito” un símbolo de la diversidad lingüística. Dicho programa prevé la traducción y publicación de 15 nuevas ediciones en lenguas originarias de diferentes regiones del mundo a lo largo de tres años, con una nueva traducción por continente anualmente.
Lea también: Estela Asilvera amplía colección infantil “Fru y sus aventuras”
Sobre Piaf Solutions
Fundada el 20 de marzo de 2021, es una asociación internacional dedicada a la cooperación, la producción artística y la ingeniería de proyectos. Además de sus iniciativas en producción cultural, desarrolla programas para la promoción del patrimonio inmaterial, la formación lingüística y el acceso al aprendizaje del francés mediante su plataforma educativa digital. La Fundación Jean-Marc Probst financia la traducción y publicación de las nuevas ediciones de “El principito”, mientras que la Fundación de las Alianzas Francesas coordina su difusión global.
Dejanos tu comentario
“¿Desde dónde saltar?”, nuevo libro de arquitectura explora la creatividad
El libro “¿Desde dónde saltar? Reflexiones sobre el salto creativo en arquitectura” del arquitecto Ángel María Molina Alcaraz invita a explorar la arquitectura desde una perspectiva creativa. El material fue editado como la publicación número dieciséis de la serie “Cuadernos de arquitectura” de la Facultad de Arquitectura, Diseño y Arte (Fada) de la Universidad Nacional de Asunción (UNA).
La obra de 113 páginas fue publicada el 27 de noviembre de 2023 a través del sello editorial de Fada, donde celebró su primera presentación el 12 de setiembre de 2024; mientras que el 2 de abril pasado se lanzó en el Centro Cultural de la Ciudad “Carlos Colombino” de la Manzana de la Rivera, acompañado de un concierto didáctico con la participación especial de Ricardo Flecha y Oscar Fadlala.
Un fragmento del libro del autor expresa: “El salto creativo, es una metáfora provocativa, para llamar la atención, sacarnos de nuestra zona de confort y explorar otro tipo de relaciones y asociaciones. Que está referida al hecho de enfrentar el todo, luego de la disección analítica de sus partes y, sobre todo, de buscar las interrelaciones entre sus elementos. Y entonces, a partir de esa información procesada, producir, como síntesis, un conocimiento.
Lea más: Destacados lanzamientos de la música paraguaya en 2025
Antes que “la transmisión de preceptos metodológicos” para emprender el diseño, pienso que sería más apropiado apelar a múltiples “plataformas de reflexión”; desde las cuales se pueda encarar ese “salto creativo” aludido. Plataformas de reflexión serían espacios de conocimiento que nos permitan comprender en qué consiste el problema a resolver o bien, cuáles son los probables caminos para emprender su búsqueda. Y, también dicho de manera más coloquial: la metáfora provocativa de saltar desde un tren, que implicaría elegir cuál es el vagón desde donde saltar.
¿Y cómo proceder para decidirnos ante determinadas cuestiones? Pues buscando cuál de las plataformas de reflexión se ajusta al cometido, o bien, decidir cuál de ellas tiene mayor preponderancia que las otras. Desde el sitio, el tema, las formas, los aspectos técnicos y económicos o desde todas ellas…”.
Lea también: Estela Asilvera amplía colección infantil “Fru y sus aventuras”
Sobre el autor
Ángel María Molina Alcaraz es arquitecto por la Facultad de Arquitectura de la Universidad Nacional de Asunción. Profesor titular en la cátedra de Arquitectura -Taller D de FADA-UNA. Premiado en convocatorias de anteproyectos como: Concurso Nacional de Anteproyectos para el estand del Paraguay en la Feria Internacional del Jardín y el Verdor en Osaka (Japón), en 1989; Segundo Premio en el Concurso de Anteproyectos y Escultura “Parque de la Solidaridad y Monumento a la Amistad” de 2003; Primer Premio en el Concurso de Anteproyectos de la Sede Administrativa de la Dirección Nacional de Aduanas, en 2008; Segundo Premio en el Concurso de Anteproyectos Centro de Convenciones de la Cooperativa Universitaria, en 2008; Tercer Premio en el Concurso de Anteproyectos Biblioteca y Archivo Central del Congreso Nacional, en 2010.
Miembro de la Comisión Directiva del Colegio de Arquitectos del Paraguay desde el 2017. En el ejercicio profesional, es proyectista en estudios de arquitectura con proyectos de gran envergadura como González Acosta & Wood, Consorcio TBI, actualmente coordinador general del proyecto ejecutivo en el marco del Convenio firmado entre el MEC y la FADA-UNA para la elaboración de “anteproyectos y proyectos ejecutivos de ampliación y reposición de trescientas dieciséis unidades escolares distribuidas en todo el territorio nacional”.
Dejanos tu comentario
El escritor Eduardo Mendoza gana el Princesa de Asturias
- Barcelona, España. AFP.
La escritura ágil, divertida e irónica de Eduardo Mendoza fue reconocida este miércoles con el Premio Princesa de Asturias de las Letras 2025, que ensalzó al popular autor barcelonés por ser un “proveedor de felicidad para los lectores”. El jurado destacó “la decisiva aportación” de Mendoza “a las letras en lengua española del último medio siglo, con un conjunto de novelas que combinan la voluntad de innovación con la capacidad de llegar a un público muy amplio”, según el acta que acompañó el fallo del premio, convocado por la Fundación Princesa de Asturias, heredera al trono español.
Dueño de una prosa humorística con la que retrató una sociedad española en transformación, “el jurado destacó que Mendoza es un proveedor de felicidad para los lectores, y su obra tiene el mérito de llegar a todas las generaciones”. Distinguido en 2016 con el Premio Cervantes, considerado como el Nobel de las letras hispanas, este año se celebra el 50º aniversario de su primera obra, “La verdad sobre el caso Savolta” (1975), cuya mezcla de estilos con toques satíricos convirtieron en un gran éxito.
Considerada como la primera novela de la Transición --el periodo que siguió a la muerte del dictador Francisco Franco en 1975-- fue la entrada a la lectura para numerosos adolescentes españoles. El premio “tiene un gran efecto de satisfacción”, reconoció Mendoza en una rueda de prensa en Barcelona. “De pensar que justo 50 años después de publicar la primera novela (...) no me han mandado al cuarto de los trastos. Y esto es muy bonito”, agregó con una sonrisa bajo su característico bigote blanco.
Lea más: Paraguay presente en explosivo tráiler de “El ADN del delito 2”
Defensa del humor
Mendoza nació en Barcelona en 1943, donde se licenció en Derecho en 1965 antes de realizar en Londres estudios de Sociología. Años más tarde se mudaría a Nueva York para trabajar durante una década como traductor en la ONU. En 1983 regresó a Barcelona, ciudad donde ambientó la mayoría de sus obras, aunque siguió ejerciendo un tiempo como traductor.
Para entonces ya había publicado “La verdad sobre el caso Savolta” (1975), “El misterio de la cripta embrujada” (1979) y “El laberinto de las aceitunas” (1982). Su prolífica producción -que incluye novelas, teatro y ensayos- no dejó de contar con el favor del público.
También fueron grandes éxitos “La ciudad de los prodigios” (1986), considerada para muchos como su obra cumbre, o la divertida “Sin noticias de Gurb”, una narración por entregas sobre un extraterrestre en la Barcelona previa a los Juegos Olímpicos de 1992, con la que se consagró como escritor de humor. Gran admirador de Don Quijote, y con múltiples galardones como el Premio Planeta que ganó en 2010 por “Riña de Gatos”, Mendoza realizó una defensa de la comicidad al recoger el más importante, el Premio Cervantes.
El humor “ha dado nombres tan ilustres a la literatura española”, pero “a menudo y de un modo tácito se considera un género menor”, lamentó. “Yo no lo veo así”, aseveró entonces. Convertido en un referente de la literatura satírica en español, Mendoza abrió una senda que ha ido ganando adeptos. “Creo que detrás de mí se han animado muchos, y ahora hay una literatura de humor digna. Lo importante del humor es no bajar el listón”, destacó este miércoles.
Lea también: Premios Quirino: “Mariposas negras” es la mejor película animada
Segundo de ocho
El de Letras ha sido el segundo de los ocho galardones de esta edición de los premios, considerados los más prestigiosos del mundo iberoamericano, que anualmente, y a ritmo de uno por semana, otorga la Fundación Princesa de Asturias. El año pasado, en esta categoría, el reconocimiento fue para la rumana Ana Blandiana, quien hizo de la poesía un arma de resistencia contra la dictadura comunista que sufrió su país.
En otras ediciones también fueron premiados en esta modalidad el japonés Haruki Murakami, el cubano Leonardo Padura, la estadounidense Siri Hustvedt, el hispano-peruano Mario Vargas Llosa, o el mexicano Juan Rulfo. Los galardones de este año arrancaron la semana pasada con el de Humanidades, que fue para el filósofo y ensayista alemán de origen surcoreano Byung-Chul Han, gran analista de la “sociedad del cansancio”.
Instituidos en 1981, estos premios están dotados con 50.000 euros (unos 56.200 dólares) y una escultura creada por el fallecido artista catalán Joan Miró. Los reconocimientos, que toman su nombre del título de la heredera al trono de la Corona española, la princesa Leonor, son entregados por ella y los reyes Felipe VI y Letizia en octubre en una ceremonia en Oviedo, capital de Asturias.