“La sociedad de la nieve”, de Juan Antonio Bayona, sobre los jóvenes uruguayos atrapados en los Andes en 1972 tras estrellarse su avión, es el film propuesto por España para optar a mejor película extranjera en los Óscar, anunció este miércoles la Academia de Cine. “La Academia de Cine ha elegido ‘La sociedad de la nieve’, dirigida por J.A. Bayona, como representante española en la 96ª edición de los Premios Oscar”, anunció la institución española en un comunicado.
Entre todas las propuestas del mundo, la Academia de Artes y Ciencias Cinematográficas de Hollywood anunciará el 23 de enero cuáles son las cinco películas internacionales que optan al premio en la gala del 10 de marzo. Es la segunda vez que el cine español propone una película de Bayona para los Óscar, después de “El orfanato”, que no acabó en la terna final de la ceremonia de 2008.
“La sociedad de la nieve” recrea la epopeya de los Andes de 1972, cuando un vuelo de la Fuerza Aérea Uruguaya que llevaba a un equipo de rugby amateur a Chile se estrelló, y los supervivientes pasaron más de dos meses en un rincón gélido e inaccesible de la cordillera, recurriendo al canibalismo para su supervivencia. “Nos ha costado diez años financiar esta película y poder hacerla en español”, destacó Bayona al conocer la noticia, según el comunicado de la Academia española.
Fuente: AFP.
Lea más: “Leal 2″ representará a Paraguay en los premios Óscar
Dejanos tu comentario
España decide cerrar su espacio aéreo a aviones de EE. UU. implicados en la guerra
España no permitirá usar su espacio aéreo a los aviones militares estadounidenses que participan en la guerra de Irán, dijo este lunes la ministra de Defensa del gobierno de Pedro Sánchez, Margarita Robles.
El gobernante de centroizquierda ha mostrado su oposición frontal al conflicto, lo que le ha valido roces con el presidente estadounidense Donald Trump, quien amenazó con cortar toda relación comercial con España.
“Ni se autorizan las bases y por supuesto tampoco se autoriza la utilización del espacio aéreo español para actuaciones que tengan que ver con la guerra en Irán”, dijo Robles, en declaraciones transmitidas a la AFP por el Ministerio de Defensa que confirman una información adelantada por El País.
Leé también: Líder iraní agradece a Irak por su respaldo en la guerra
“No vamos a autorizar desde el principio, lo hemos dicho, la utilización de las bases de Morón y Rota para ningún acto relativo a la guerra de Irán”, insistió Robles, mencionando las dos bases militares conjuntas hispano-estadounidenses situadas en el sur de España.
Decisión
“Desde el primer momento se le trasladó clarísimamente” esa decisión “al Ejército americano y a las fuerzas americanas”, añadió la ministra, que describió la guerra lanzada por Estados Unidos e Israel como “profundamente ilegal y profundamente injusta”.
Te puede interesar: Guarambaré: automovilista muere en choque contra un ómnibus
Según El País, el Ejército estadounidense puede seguir utilizando las bases para los usos previstos en el convenio bilateral, como el de asistir a las tropas estadounidenses en Europa. El diario explica que la negativa española complica las operaciones de Estados Unidos, cuyos bombarderos tienen que salir de más lejos y alterar la cantidad de queroseno y bombas que llevan.
Fuente: AFP
Dejanos tu comentario
Qumra 2026 se traslada al formato online y reafirma el alcance global del cine emergente
- Por David Sánchez, desde Toulouse (Francia), X: @tegustamuchoelc (*).
La edición 2026 de Qumra, iniciativa del Doha Film Institute, se celebrará en formato virtual del 27 de marzo al 8 de abril, reuniendo 49 proyectos de 39 países en un contexto marcado por tensiones regionales.
Entre los aspectos más destacados de esta edición está la presencia de proyectos con participación hispanoamericana, lo que confirma el creciente peso de la región en el cine independiente global. Obras como “Radiesthesia” (Chile/Argentina/Brasil), “The Language of Water” (Venezuela/República Dominicana/Perú) y “In The Silence After” (Colombia/Estados Unidos) reflejan una diversidad narrativa que conecta identidades locales con problemáticas universales.
Esta representación no solo amplía el alcance geográfico del programa, sino que también evidencia cómo América Latina continúa posicionándose como un territorio fértil para nuevas voces cinematográficas, especialmente en historias vinculadas a memoria, territorio y vínculos familiares.
A pesar de que la mayoría de los proyectos provienen de la región MENA (Medio Oriente y Norte de África), la inclusión de propuestas internacionales —incluyendo las latinoamericanas— refuerza el carácter global de Qumra como plataforma de desarrollo, mentoría y conexión industrial para cineastas emergentes.
El programa incluye largometrajes, series y cortos en distintas etapas de producción, destacando tanto narrativas íntimas como exploraciones de identidad, historia y conflicto. En total, 27 largometrajes, 9 series y 13 cortos forman parte de esta edición.
Lista completa de proyectos
- Desarrollo – Largometraje ficción:Speak (Túnez/Francia/Italia/Qatar);The Peacock Queen (Qatar);The Guardian (Libia/Argelia/Canadá/Francia/Qatar);The Missing Planet (Egipto/Alemania/Italia/Polonia/Qatar);Girl of Wind (Túnez/Qatar);When I Close My Eyes, I See Your Eyes (Egipto/Arabia Saudita/Qatar);Amara (Líbano/Francia/Dinamarca/Alemania/Qatar).
- Desarrollo – Documental / ensayo:Where Do I Belong? (Sudán/Qatar);Onions to Forget the Past (Líbano/Francia/Qatar);Portrait of A (Jordania/Alemania/Qatar).
- Desarrollo – Cortometraje:Reset (Qatar);A Disguised Practice (Qatar);memorandum of understanding (working title) (Qatar);Sara’s Shoes (Irán/Qatar);Until the Rain Stops (Palestina/Jordania/Qatar).
- Desarrollo – Series:Echoes (Líbano/Qatar);Arab Love (Túnez/Egipto/Arabia Saudita/Marruecos/Qatar);The Gate of Resurrection (Palestina/Qatar);Visions of the After (Líbano/Qatar);Like a Feather in the Breeze (Egipto/Qatar).
- En producción – Largometraje ficción:Madness and Honey Days (Irak/Canadá/Reino Unido/Luxemburgo/Arabia Saudita/Qatar).
- En producción – Documental:Souad and Lamine (Túnez/Qatar);Mother Street (Marruecos/Francia/Qatar);Everything She Didn’t Say (Argelia/Francia/Qatar).
- En producción – Series:Legacy of Light: House of Wisdom (Estados Unidos/Qatar);A Lover’s Manifesto (Líbano/Francia/Qatar).
- Work-in-progress – Largometraje ficción:People of Solitude (Argelia/Francia/Qatar);Hamlet From The Slums (Egipto/Francia/Arabia Saudita/Qatar).
- Work-in-progress – Documental:Rooted in the Wind (Irán/Qatar);My Mother & I (Irak/Egipto/Francia/Qatar);Choreography of a Tyrant (Siria/Francia/Qatar);The Language of Water (Venezuela/República Dominicana/Perú/Qatar).
- Work-in-progress – Cortometraje ficción:Where the Sun Never Sets (Marruecos/Francia/Qatar);Ghafleh (Líbano/Qatar);Sundial (Sudán/Egipto/Estados Unidos/Qatar);A Donkey Will (Qatar/Uzbekistán).
- Work-in-progress – Corto documental:NESYAN (Qatar/Líbano).
- Work-in-progress – Series:The Walled Off Hotel VR Experience (Palestina/Alemania/Países Bajos/Arabia Saudita/Qatar).
- Picture Lock – Largometraje ficción:Pipes (Líbano/Qatar);Fuxi: Joy in Four Chapters (Hong Kong/Taiwán/Qatar);Radiesthesia (Chile/Argentina/Brasil/Francia/Qatar);House of the Wind (Camerún/Francia/Bélgica/Benín/Arabia Saudita/Qatar).
- Picture Lock – Documental:Revolutionaries Never Die (Palestina/Bélgica/Qatar);Bardi (Marruecos/Francia/Qatar);When The News Breaks You (Qatar/Palestina/Grecia/Líbano/Turquía).
- Picture Lock – Cortometraje ficción:Light to Ashes (Qatar/Francia).
- Picture Lock – Corto documental:In The Silence After (Colombia/Estados Unidos/Qatar);Threads Of Support (Qatar/Uzbekistán).
- Showcase – Series:Captain Shedeed (Egipto/Qatar).
* David Sánchez es un periodista franco español afincado en Toulouse, centrado especialmente en cine iberoamericano, miembro de la crítica internacional Fipresci. Sitio: https://www.tegustamuchoelcine.com.
Dejanos tu comentario
Rusia declara “agente del extranjero” a cineasta ruso ganador del Óscar
El ministerio ruso de Justicia anunció ayer viernes que Pavel Talankin, director del documental ganador del Óscar “Mr Nobody contra Putin”, había sido incluido en el registro de “agentes extranjeros”, una etiqueta utilizada por el Kremlin para reprimir detractores. En una nota, el ministerio ruso de Justicia, sin mencionar el documental, acusó a Talankin, de 35 años, de haber “difundido informaciones falsas sobre decisiones tomadas y políticas aplicadas por las autoridades rusas”.
Videógrafo de una escuela de la pequeña ciudad de Karabach, en los Urales, Talankin filmó, en el marco de su trabajo, el adoctrinamiento cada vez más intenso del alumnado. Opositor de la guerra en Ucrania, huyó de Rusia en el verano boreal de 2024 llevándose las imágenes, usadas en el largometraje de 90 minutos codirigido con el cineasta estadounidense David Borenstein.
Este mes este trabajo recibió el Óscar al mejor documental. Poco después de su victoria en los Óscar, una comisión de derechos humanos adscrita a la presidencia rusa había acusado a la película de haber utilizado imágenes de menores sin el consentimiento de sus padres.
Por este motivo, un tribunal ruso prohibió el jueves la difusión del documental en tres plataformas de streaming del país, al considerar que también contenía “signos de propaganda que transmiten una actitud negativa hacia el gobierno” y hacia el presidente ruso, Vladímir Putin.
Fuente: AFP.
Dejanos tu comentario
Empleo Circular: mujer que no se adaptó a trabajo en España retornó a Paraguay
El Viceministerio del Trabajo informó este viernes que la paraguaya que viajó a España en el marco del programa Migración Circular Laboral entre Paraguay y el país europeo, ya retornó al país al no adaptarse al trabajo. La empresa que la contrató asumió los gastos y costeó el pasaje de retorno para la compatriota de 45 años.
Según César Segovia, viceministro de Trabajo, en principio se le ofreció a la mujer que realice menos horas laborales, o que trabaje día de pormedio hasta que se adapte al trabajo agrícola en la ciudad de Huelva, pero ella rechazó ambas propuestas. La mujer pretendía ir a otra ciudad junto a unos familiares.
“El sábado 21 ella manifestó su intención de no seguir y se le planteó las propuestas, pero ella no aceptó. Entonces aclaró que no quería seguir trabajando y que quería ir a otra ciudad a quedarse con familiares. El día de ayer ya retornó al Paraguay”, expresó Segovia, en entrevista con “Dos en la Ciudad” de canal GEN y Universo 970/Nación Media.
Lea también: Asunción: funcionarios municipales participaron de una jornada de limpieza
Agregó que los 100 compatriotas sabían qué trabajo iban a desarrollar en España y que las condiciones se encuentran en la web Emplea Py. “Era trabajo de recolección de frutos. Fueron las empresas españolas las que hicieron la selección, 57 % fueron hombres y 47 % mujeres. También se pidió que haya discriminación en cuanto la edad”, puntualizó.
Apuntó a que eran tres las mujeres que manifestaron no estar conformes con el trabajo, pero se habló con ellas y dos aceptaron el proceso de adaptación. “La señora optó por venir y las demás decidieron seguir trabajando. El viaje costeó la empresa de la ciudad de Huelva y se cubrió el pasaje que no estaba previsto en el acuerdo”, refirió.
Indicó que existe una dinámica a la que se deben adaptar las personas, porque se trata de trabajo de campo y suelen presentar dolor de cuerpo u otros desgastes físicos, porque es un trabajo de 6 horas al día. “La mujer cuestionó que no podía usar o tomar su tereré en horario laboral, que es normal en Paraguay, pero en otro país”, concluyó.
Te puede interesar: Semana Santa: liberarán horario de buses el miércoles al mediodía