El idioma guaraní
“El idioma no es sino un instrumento portador del pensamiento”, al paraguayo con lengua materna guaraní le es muy difícil llevar al castellano los pensamientos elaborados en su cerebro en el idioma guaraní. En cuanto a que Suiza habla 4 idiomas, Bélgica 2, Canadá 2, etc., son países con un nivel cultural y desarrollo económico muy diferente al nuestro.
No olvide que la alimentación en los primeros años de vida es fundamental en el desarrollo intelectual; nuestros pobres chicos no consumen alimentos básicos para su desarrollo, ni hablar de antiparasitarios, vitaminas, etc.
De ese malnutrido ciudadano, de padres semianalfabetos, con maestros mediocres, sin acceso a bibliotecas, pretendemos una persona bilingüe como los canadienses, quienes a decir verdad tampoco dominan ambos idiomas (Celine Dion es francófona y aprendió inglés para ingresar al mercado musical anglofónico). Ya suficientes problemas tiene el paraguayo, para persistir con el guaraní, idioma hermoso pero a la vez nocivo para nuestro desarrollo mental.
Pietro Giovanni Bracchi
Rodrigo dijo:
simplemente sin sentido (por no decir estúpido) el artículo éste, o lo que sea... Amalicia ha'e ndoñe'ekuaái avañe'éme.. upévare ndohayhuiete ñane ñe'e... o_O
Publicado el 14.06.09 08:26:00 PM
Felipe dijo:
Maiteimi;
Chembovy´aiterei Luis Bernardo ohai va´ekué ko pa´ûme ha avei Mónica oipyso haguérehe hemiandu.
Chéningo añe´ê Guaraníme, castellanope ha ko´agâ añemoarandu ahávo ingléspe avei. Nde´iséi ningo mba´eve umi ñane rembi´u ñanemitâro guare; chéningo mbokaja, kamby, ha eíramírente akakuaa va´ekue ha ndaha´éiningo chetavyetéva he´iháicha Pietro. Hi´âite va´erâningo opavave jaguerohoryve ñane ñe´â ha jaiporukuaa avei opa hendárupi. Chembopy´arory ko´â peneremiandu pehaíva´ekue ko´ápe. Añua.
Les invito a visitar mi blog escrito completamente en idioma Guarani y verán que no hay nada de diferente con el de los demás idiomas.(www.guaraniete.blogspot.com) Por alguna razón fue declarado idioma del Mercosur, también es el denominativo de nuestra moneda, nuestra raza, etc. En fin, yo y 5.000.000 de personas que hablamos Guarani, agradeceremos a aquellos que nos menoscaban y desprecian nuestro idioma a que por favor, dejen de hacerlo, no le debemos nada a nadie. Saludos compatriontas. "Ñane Ñe´ê Guaraní, Yma, Ko´agâ ha Tapiaite Guarâ". Ritero pues olvidé escribir al dirección del blog y veo que La Nación no ha adaptado su web al sistema internacional unicode, por esta razón en el anterior comentario todas las letras con acentos nasales aparecieron como "?".
Publicado el 28.05.09 08:59:00 AM
Felipe dijo:
Maiteimi;
Chembovy´aiterei Luis Bernardo ohai va´ekué ko pa´?me ha avei Mónica oipyso haguérehe hemiandu.
Chéningo añe´? Guaraníme, castellanope ha ko´ag?a añemoarandu ahávo ingléspe avei. Nde´iséi ningo mba´eve umi ñane rembi´u ñanemitãro guare; chéningo mbokaja, kamby, ha eíramírente akakuaa va´ekue ha ndaha´éiningo chetavyetéva he´iháicha Pietro. Hi´ãite va´erãningo opavave jaguerohoryve ñane ñe´? ha jaiporukuaa avei opa hendárupi. Chembopy´arory ko´ã peneremiandu pehaíva´ekue ko´ápe. Añua.
Les invito a visitar mi blog escrito completamente en idioma Guarani y verán que no hay nada de diferente con el de los demás idiomas. Por alguna rezón fue declarado idioma del Mercosur, también es el denominativo de nuestra moneda, nuestra raza, etc. En fin, yo y 5.000.000 de personas que hablamos Guarani, agradeceremos a aquellos que nos menoscaban y desprecian nuestro idioma a que por favor, dejen de hacerlo, no le debemos nada a nadie. Saludos compatriontas. "Ñane Ñe´? Guaraní, Yma, Ko´ag?a ha Tapiaite G?uarã".
Publicado el 28.05.09 07:41:00 AM
e. dijo:
este artículo es el ejemplo de imbecilidad, ignorancia y mala fe mayor de este mes, por supuesto bien acorde a la línea del diario. Felicidades...
Publicado el 28.05.09 06:24:00 AM
Mercedes Zarate dijo:
Ajepa nde Karai oimene nde ,ne michiro guare ndere'u va'ekue umi tembi'u ojapoporava ne apytu'ure, ajeve pe tavy sevoicha neapañua,ndeichagua Ava pe ombyaíva ko ñane ñe'e guarani
Publicado el 27.05.09 07:48:00 PM